Обязательный материал

Главная

Обязательный материал урока

ذَهَبَ زَكَرِيَّا لِزِيَارَةِ حَامِدٍ بَعْدَ صَلَاةِ الفَجْرِ، وَلَكِنَّهُ مَا وَجَدَهُ فِي البَيْتِ فَقَالَ لِابْنِهِ مُوسَى: أَيْنَ أَبُوكَ؟

Закарийя отправился навестить Хамида после утренней молитвы, но однако не нашёл его дома. И сказал (Закарийя) его (Хамида) сыну Мусе: «Где твой отец?»

مُوسَى: ذَهَبَ إِلَى السُّوقِ

Муса: Он ушёл на рынок.

زَكَرِيَّا: أَيَذْهَبُ إِلَى السُّوقِ كُلَّ يَوْمٍ؟

Закарийя: Он ходит на рынок каждый день?

مُوسَى: نَعَمْ، يَذْهَبُ دَائِمًا إِلَى السُّوقِ بَعْدَ صَلَاةِ الفَجْرِ

Муса: Да, он постоянно ходит на рынок после утренней молитвы.

زَكَرِيَّا: مَتَى يَرْجِعُ مِنَ السُّوقِ؟

Закарийя: Когда он (обычно) возвращается с рынка?

مُوسَى: يَرْجِعُ فِي السَّاعَةِ السَّابِعَةِ، وَأَحْيَانًا فِي السَّاعَةِ الثَّامِنَةِ

Муса: (Обычно) он возвращается в семь часов, но иногда в восемь часов.

زَكَرِيَّا: مَاذَا يَفْعَلُ فِي البَيْتِ؟

Закарийя: Что он делает дома?

مُوسَى: يَقْرَأُ الصُّحُفَ وَيَسْمَعُ الأَخْبَارَ مِنَ الإِذَاعَةِ

Муса: Читает прессу (газеты) и слушает новости по радио.

زَكَرِيَّا: مَتَى يَذْهَبُ إِلَى المَصْنَعِ؟

Закарийя: Когда он уходит на завод?

مُوسَى: يَذْهَبُ فِي السَّاعَةِ التَّاسِعَةِ وَالنِّصْفِ

Муса: Он уходит в девять тридцать (дословно — в девять часов и половину).

زَكَرِيَّا: وَمَتَى يَرْجِعُ مِنْ هُنَاكَ؟

Закарийя: А когда возвращается оттуда?

مُوسَى: يَرْجِعُ فِي السَّاعَةِ الوَاحِدَةِ وَالنِّصْفِ أَوِ الثَّانِيَةِ

Муса: Он возвращается в час тридцать (дословно в час и половину) или в два.

زَكَرِيَّا: أَيَذْهَبُ إِلَى المَصْنَعِ مَرَّةً أُخْرَى بَعْدَ الظُّهْرِ؟

Закарийя: А уходит ли он на завод ещё раз после полудня?

مُوسَى: لَا، لَا يَذْهَبُ بَعْدَ الظُّهْرِ. يَجْلِسُ هُنَا فِي مَكْتَبِهِ بَعْدَ صَلَاةِ العَصْرِ

Муса: Нет, он не уходит после полудня. Он сидит здесь, в своей библиотеке, после предвечерней молитвы.

زَكَرِيَّا: كَمْ عَامِلًا يَعْمَلُ فِي مَصْنَعِكُمْ؟

Закарийя: Сколько рабочих работают на вашем заводе?

مُوسَى: مَصْنَعُنَا لَيْسَ بِكَبِيرٍ. يَعْمَلُ فِيهِ مِائَةٌ وَخَمْسَةٌ وَعِشْرُونَ عَامِلًا وَمُهَنْدِسَانِ

Муса: Наш завод не является большим. На нём работают сто двадцать пять рабочих и два инженера.

زَكَرِيَّا: السَّاعَةُ الآنَ التَّاسِعَةُ إِلَّا رُبْعًا، وَمَا رَجَعَ أَبُوكَ

Закарийя: Время сейчас девять без четверти, но твой отец (ещё) не вернулся.

مُوسَى: لَعَلَّهُ يَرْجِعُ اليَوْمَ مُتَأَخِّرًا

Муса: Наверное, он вернётся сегодня позже (обычного).