Уроки арабского

Урок №18

Читайте арабский текст рядом с переводом и возвращайтесь к оглавлению книги в любой момент.

هَلْ قَرَأْتَ أَمْسِ دَرْسَكَ؟ - نَعَمْ، قَرَأْتُ دَرْسِي أَمْسِ.

Ты вчера читал свой урок? — Да, я читал вчера свой урок.

أَيْنَ قَرَأْتَهُ؟ - قَرَأْتُهُ فِي سَاحَةِ دَارِي.

Где ты читал его? — Я читал его во дворе своего дома.

هَلْ فَهِمْتَ الْكَلِمَاتِ فِي هَذَا الدَّرْسِ؟ - فَهِمْتُ بَعْضَ الْكَلِمَاتِ وَمَا فَهِمْتُ بَعْضَهَا.

Ты понял слова в этом уроке? — Я понял некоторые слова, а некоторые не понял.

أَيْنَ جَلَسَ الْمُعَلِّمُ؟ - جَلَسَ الْمُعَلِّمُ عَلَى الْمَقْعَدِ فِي الْقَاعَةِ.

Где сидел учитель? — Учитель сидел на скамейке в зале.

أَذَهَبْتَ إلَى الْمَكْتَبَةِ الْيَوْمَ؟ - نَعَمْ، ذَهَبْتُ.

Ты сегодня ходил в библиотеку? — Да, ходил.

وَمَاذَا فَعَلْتَ فِيهَا؟ - قَرَأْتُ فِيهَا جَرَائِدَ وَمَجَلاَّتٍ.

А что ты там делал? — Я там читал газеты и журналы.

وَهَلْ أَخَذْتَ مِنْهَا الْكُتُبَ إِلَى الْبَيْتِ؟ - نَعَمْ، أَخَذْتُ بَعْضَ الْكُتُبِ.

А ты взял оттуда книги домой? — Да, я взял некоторые книги.

هَلْ تَذْهَبُ إِلَيْهَا غَدًا؟ - نَعَمْ، أَذْهَبُ إِلَيْهَا غَدًا إِنْ شَاءَ اللهُ.

Ты пойдёшь туда завтра? — Да, я пойду туда завтра тоже, если пожелает Аллах.

Урок №18 - Уроки арабского