41. Замечательное явление из явлений Дня воскрешения
Читайте арабский текст рядом с переводом и возвращайтесь к оглавлению книги в любой момент.
٤١. مَشْهَدٌ رَائِعٌ مِنْ مَشَاهِدِ القِيَامَةِ
وَقَدْ صَوَّرَ القُرْآنُ فِي بَلَاغَتِهِ وَإِعْجَازِهِ مَشْهَدًا مِنْ مَشَاهِدِ الْقِيَامَةِ الرَّائِعَةِ يَتَبَرَّأُ فِيْهِ سَيِّدُنَا عِيسَىٰ عَمَّا تَقَوَّلَهُ النَّاسُ فِيْهِ، وَعَامَلُوهُ بِهِ،
41. Замечательное явление из явлений Дня воскрешения
Коран красноречиво и необычно описал одно из замечательных явлений Дня воскрешения, в котором пророк Иса оправдан от всего того, что приписали ему люди, как обращались с ним.
وَيُوَضِّحُ دَعْوَتَهُ فِي قُوَّةٍ وَصِدْقٍ، وَيُدِينُ فِي هٰذِهِ القَضِيَّةِ الغُلَاةَ مِنْ أُمَّتِهِ، وَأَنَّهُمْ هُمُ المَسْؤُولُونَ وَحْدَهُمْ عَنْ هٰذِه الجَرِيْمَةِ،
Коран также разъясняет призыв Мессии правдиво и сильно, осуждает страшных приверженцев из общины Исы, и каждый из них несет ответственность за это преступление.
اقْرَؤُوا القُرْآنَ، وَاسْتَشْعِرُوا جَلَالَ المَوْقِفِ وَرَوْعَةَ المَشْهَدِ:
Почитайте Коран и почувствуйте всю красоту явления и величие положения:
«وَإِذْ قَالَ اللَّهُ يَا عِيسَى ابْنَ مَرْيَمَ أَأَنْتَ قُلْتَ لِلنَّاسِ اتَّخِذُونِي وَأُمِّيَ إِلَهَيْنِ مِنْ دُونِ اللَّهِ قَالَ سُبْحَانَكَ مَا يَكُونُ لِي أَنْ أَقُولَ مَا لَيْسَ لِي بِحَقٍّ إِنْ كُنْتُ قُلْتُهُ فَقَدْ عَلِمْتَهُ تَعْلَمُ مَا فِي نَفْسِي وَلَا أَعْلَمُ مَا فِي نَفْسِكَ إِنَّكَ أَنْتَ عَلَّامُ الْغُيُوبِ
Вот сказал Аллах: «О Иса, сын Марьям! Говорил ли ты людям: «Примите меня и мою мать двумя богами наряду с Аллахом»? »Он сказал: «Пречист Ты! Как я мог сказать то, на что я не имею права? Если бы я сказал такое, Ты знал бы об этом. Ты знаешь то, что у меня в душе, а я не знаю, что у Тебя в Душе. Воистину, Ты – Ведающий сокровенное.
مَا قُلْتُ لَهُمْ إِلَّا مَا أَمَرْتَنِي بِهِ أَنِ اعْبُدُوا اللَّهَ رَبِّي وَرَبَّكُمْ وَكُنْتُ عَلَيْهِمْ شَهِيدًا مَا دُمْتُ فِيهِمْ فَلَمَّا تَوَفَّيْتَنِي كُنْتَ أَنْتَ الرَّقِيبَ عَلَيْهِمْ وَأَنْتَ عَلَىٰ كُلِّ شَيْءٍ شَهِيدٌ (*)
Я не говорил им ничего, кроме того, что Ты мне велел: «Поклоняйтесь Аллаху, моему Господу и вашему Господу.» Я был свидетелем о них, пока находился среди них. Когда же Ты упокоил меня, Ты стал наблюдать за ними. Воистину, Ты Свидетель всякой вещи.
إِنْ تُعَذِّبْهُمْ فَإِنَّهُمْ عِبَادُكَ وَإِنْ تَغْفِرْ لَهُمْ فَإِنَّكَ أَنْتَ الْعَزِيزُ الْحَكِيمُ (*)
Если Ты подвергнешь их мучениям, то ведь они Твои рабы. Если же Ты простишь им, то ведь Ты – Могущественный, Мудрый.»
قَالَ اللَّهُ هَذَا يَوْمُ يَنْفَعُ الصَّادِقِينَ صِدْقُهُمْ لَهُمْ جَنَّاتٌ تَجْرِي مِنْ تَحْتِهَا الْأَنْهَارُ خَالِدِينَ فِيهَا أَبَدًا رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمْ وَرَضُوا عَنْهُ ذَلِكَ الْفَوْزُ الْعَظِيمُ (*)
Аллах сказал: «Это – день, когда правдивым людям принесет пользу их правдивость. Им уготованы Райские сады, в которых текут реки. Они пребудут там вечно.» Аллах доволен ими, и они довольны Им. Это – великое преуспеяние!
لِلَّهِ مُلْكُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَمَا فِيهِنَّ وَهُوَ عَلَىٰ كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ»
Аллаху принадлежит власть над небесами, землей и тем, что на них, и Он способен на всякую вещь.» («Трапеза», 110-120)