45. Юноша Ислама
Читайте арабский текст рядом с переводом и возвращайтесь к оглавлению книги в любой момент.
فَتَى الإِسْلَامِ
هَلْ تَعْرِفُ فِتْيَاناً هُمْ فِي السَّابِعَةَ عَشَرَةَ، أَوِ الثَّامِنَةَ عَشَرَةَ مِنْ عُمُرِهِمْ؟
Юноша Ислама
Знаешь ли ты юношей, которые находятся на семнадцатом или восемнадцатом году своей жизни?
بَلَغَكَ اللهُ فَوْقَ هَذِهِ السِّنِّ وَعَمَّرَكَ طَوِيلاً.
Да доведёт тебя Аллах выше этого возраста и дарует тебе долгую жизнь.
إِنَّكَ لَتَعْرِفُ مِنْهُمْ كَثِيراً!
Ты ведь хорошо знаешь многих из них!
فَهَلْ تَعْرِف عَنْهُمْ غَيْرَ أَنَّهُمْ يَأْكُلُونَ وَيَشْرَبُونَ، وَيَرْتَعُونَ وَيَلْعَبُونَ وَيَتَجَمَّلُونَ فِي المَلَابِس، وَيَتَأَنَّقُونُ فِي الْهِنْدَام الْهِنْدَامِ وَالزِّينَةِ.
Знаешь ли о них что-то кроме того, что они едят и пьют, гуляют, играют, украшаются одеждой и стараются быть изысканными во внешнем виде и украшениях?
وَإِذَا امْتَازَ فِيهِمْ ،فَتّى، وَعَلَتْ هِمَّتُهُ، عَكَفَ عَلَى دِرَاسَتِهِ وَمُطَالَعَتِهِ، وَجَدَّ فِيهَا وَاجْتَهَدَ، حَتَّى بَرَزَ فِي الاخْتِبَارَاتِ، وَأَحْرَزَ الْجَوَائِز وَالْوِسَامَاتِ.
Если же среди них появляется молодой человек с высоким стремлением, он усердно занимается учёбой и чтением, старается и трудится, пока не выделится в экзаменах и не получит награды и медали.
وَإِذَا طَمَحَ فِيهِمْ شَابٌ اجْتَهَدَ لِوَظِيفَةٍ فِي مَصْلَحَةٍ مِنْ مَصَالِحِ الْحُكُومَةِ فَصَارَ يَتَقَاضَى رَاتِبَاً شَهْرِيَّاً .
Если молодой человек из них стремится и усердствует ради должности в одном из государственных учреждений, он начинает получать ежемесячную зарплату.
ذلِكَ مَبْلَغُهُمْ مِنَ الْعِلْمِ، وَتِلْكَ أَقْصَى أَمَانِيهِمْ فِي الْحَيَاةِ.
Это их предел в знании и их высшая мечта в жизни.
وَلكِنْ لَمَّا كَانَتْ دَوْلَةُ الإِسْلَام، وَكَانَتِ الْهِمَمُ عَالِيَةٌ، كَانَ الشَّابُ الْمُسْلِمُ يَطْمَعُ إِلَى إِقَامَةِ الْجِهَادِ، وَفَتْحِ الْبِلَادِ، فَيَفْتَحُ قُطْراً أَوْ يُؤَسِّسُ دَوْلَةٌ أَوْ يَمُوتُ شَهِيداً .
Но когда была исламская держава, и стремления были высоки, молодой мусульманин стремился к ведению джихада, к завоеванию земель — он либо открывал страну, либо основывал государство, либо умирал мучеником.
هذَا مُحَمَّدُ بْنُ قَاسِمِ الثَّقَفِيُّ قَدْ غَزَا الْهِنْد - وَهِيَ بِلَادٌ بَعِيدَةٌ مِنْ بِلَادِ الْعَرَبِ وَرَاءَ الْبِحَارِ - فَهَزَمَ الْجُنُودَ، وَقَتَلَ الْمُلُوكَ، وَوَظَّفَ الْخَرَاجِ،
Этот Мухаммад ибн Касим ат-Такфи совершил поход в Индию — страну далёкую от арабских земель за морями — он победил войска, убил царей, взял налог (харадж),
وَسَبَى الذُّرِّيَّةَ، وَفَتَحَ مُحَمَّدٌ السِّنْدَ، وَتَوَفَّلَ فِي الْهِنْدِ، حَتَّى قَطَعَ نَهْرَ بَيَاسَ إِلَى الْمُلْتَانِ، وَفَتَحَهَا، وَخَضَعَ أَهْلُ الهِنْدِ لِمُحَمَّدٍ، وَأَحَبُّوهُ لِدِينِهِ
взял в плен потомков, открыл Синд, продвинулся в Индию, перерезал реку Биас до Мултана, захватил её, и жители Индии подчинились Мухаммаду и полюбили его за религию,
وَكَرَمِهِ وَعَدْلِهِ، مَعَ أَنَّ الْعَدُوَّ الْقَاهِرَ لَا يُحَبُّ، وَصَنَعُوا لَهُ تِمْثَالاً عَلَى عَادَةِ أَهْلِ الْهِنْدِ.
щедрость и справедливость, несмотря на то, что побеждающего врага не любят, и сделали для него статую, по обычаю жителей Индии.
وَتِلْكَ الْفُتُوحُ الْعَظِيمَةُ كُلُّهَا كَانَتْ فِي مُدَّةٍ قَصِيرَةِ جِدّاً. هذَا، وَفَاتِحُ السِّنْدِ لَمْ يَتَجَاوَزِ السَّابِعَةَ عَشَرَةَ مِنْ عُمُرِهِ،
Все эти великие завоевания были совершены за очень короткое время. А этот завоеватель Синда не достиг и семнадцати лет.
وَفِي ذُلِكَ قَالَ الشَّاعِرُ:
سَاسَ الرِّجَالَ لِسَبْعَ عَشَرَةَ حِجَّةٌ وَلِدَاتُهُ عَنْ ذَاكَ فِي أَشْغَالِ
И в связи с этим сказал поэт:”Он управлял людьми в семнадцать лет, а его ровесники (букв. те, кто родились с ним)в это время были заняты пустяками (мелкими, незначительными делами).»