Сподвижники начинают собираться вокруг посланника Аллаха,ﷺ
Читайте арабский текст рядом с переводом и возвращайтесь к оглавлению книги в любой момент.
بداية تجمع الصحابة حول الرسول صلى الله عليه وسلم
وقعت هذه كلها بسرعة هائلة في لحظات خاطفة.
Сподвижники начинают собираться вокруг посланника Аллахаﷺ
Все эти события разворачивались чрезвычайно быстро и заняли очень мало времени.
وإلا فالمصطفون الأخيار من صحابته صلى الله عليه وسلم- الذين كانوا في مقدمة صفوف المسلمين عند القتال- لم يكادوا يرون تطور الموقف، أو يسمعون صوته صلى الله عليه وسلم، حتى أسرعوا إليه، لئلا يصل إليه شيء يكرهونه،
Если бы лучшие сподвижники пророка,ﷺ находившиеся в первых рядах сражавшихся мусульман, увидели, как разворачиваются события, или услышали голос посланника Аллаха,ﷺ они не замедлили бы явиться к нему, чтобы с ним не случилось ничего дурного.
إلا أنهم وصلوا وقد لقي رسول الله صلى الله عليه وسلم ما لقي من الجراحات- وستة من الأنصار قد قتلوا، والسابع قد أثبتته الجراحات، وسعد وطلحة يكافحان أشد الكفاح-
Однако они подоспели к пророку,ﷺ когда он был уже ранен, шестеро ансаров погибли, седьмой умирал от ран, а Тальха и Са‘д вели жестокий бой.
فلما وصلوا أقاموا حوله سياجا من أجسادهم وسلاحهم، وبالغوا في وقايته من ضربات العدو، ورد هجماتهم،
Прибыв на помощь к пророку,ﷺ они устроили вокруг него живую изгородь из собственных тел и своего оружия и приложили все силы для того, чтобы оградить его от атак врагов, отражая их удары.
وكان أول من رجع إليه هو ثانيه في الغار أبو بكر الصديق رضي الله عنه.
Первым, кто вернулся к пророку,ﷺ был его товарищ по пещере Абу Бакр асСиддик, да будет доволен им Аллах.
روى ابن حبان في صحيحه عن عائشة قالت:
В своем “Сахихе” Ибн Хиббан приводит хадис, в котором со слов Аиши, да будет доволен ею Аллах, сообщается, что Абу Бакр, да будет доволен им Аллах, сказал:
قال أبو بكر الصديق لما كان يوم أحد انصرف الناس كلهم عن النبي صلى الله عليه وسلم، فكنت أول من فاء إلى النبي صلى الله عليه وسلم، فرأيت بين يديه رجلا يقاتل عنه ويحميه،
– В день Ухуда все люди покинули пророка,ﷺ а я был первым из тех, кто вернулся к нему. И, увидев перед ним человека, сражавшегося за него и защищавшего его,
قتل: كن طلحة، فداك أبي وأمي، كن طلحة، فداك أبي وأمي،
я сказал себе: “Пусть это будет Тальха, да станут отец мой и мать выкупом за тебя, пусть это будет Тальха, да станут отец мой и мать выкупом за тебя!”
فلم أنشب أن أدركني أبو عبيدة بن الجراح، وإذا هو يشتد كأنه طير، حتى لحقني، فدفعنا إلى النبي صلى الله عليه وسلم، فإذا طلحة بين يديه صريعا،
А через мгновение меня догнал Абу ‘Убайда бин альДжаррах, летевший туда, как птица, мы вместе бросились к пророку,ﷺ и оказалось, что перед ним и в самом деле сражался Тальха, который уже лежал на земле.
فقال النبي صلى الله عليه وسلم: «دونكم أخاكم فقد أوجب» ،
Пророк,ﷺ сказал: “Поспешите к вашему брату, (за дела которого ему) обязательно (послужит наградой рай)!”
وقد رمي النبي صلى الله عليه وسلم في وجنته، حتى غابت حلقتان من حلق المغفر في وجنته،
Сам пророк,ﷺ был ранен, а два кольца от его шлема впились ему глубоко в щеку.
فذهبت لأنزعهما عن النبي صلى الله عليه وسلم فقال أبو عبيدة: نشدتك بالله يا أبا بكر إلا تركتني.
Я принялся вытаскивать их, но Абу Убайда сказал: “Заклинаю тебя Аллахом, о Абу Бакр, дай мне сделать это!”
قال: فأخذ بفيه، فجعل ينضضه كراهية أن يؤذي رسول الله صلى الله عليه وسلم. ثم استل السهم بفيه،فندرت ثنية أبي عبيدة،
Потом он стал расшатывать их губами, чтобы не причинить посланнику Аллаха,ﷺ боли, а потом вытащил зубами стрелу, изза чего один его зуб выпал.
قال أبو بكر: ثم ذهبت لآخذ الآخر، فقال أبو عبيدة: نشدتك بالله يا أبا بكر إلا تركتني،
Потом я хотел вытащить второе кольцо, но Абу Убайда сказал: “Заклинаю тебя Аллахом, о Абу Бакр, дай мне сделать это!” –
قال: فأخذه فجعل ينضضه حتى استله، فندرت ثنية أبي عبيدة الآخرى،
после чего он вытащил зубами второе кольцо, расшатав его, изза чего выпал и второй его зуб,
ثم قال رسول الله صلى الله عليه وسلم: «دونكم أخاكم، فقد أوجب» ،
а потом посланник Аллаха,ﷺ сказал: “Поспешите к вашему брату, (за дела которого ему) обязательно (послужит наградой рай)!”
قال: فأقبلنا على طلحة نعالجه. وقد أصابته بضع عشرة ضربة «١» . وهذا أيضا يدل على مدى كفاءة طلحة ذلك اليوم في الكفاح والنضال.
Мы подошли к Абу Тальхе, чтобы оказать ему помощь, и оказалось, что на теле его было более десяти ран, нанесенных мечом”. И все это тоже свидетельствует о том, как прекрасно сражался в этот день Абу Тальха, да будет доволен им Аллах.
وخلال هذه اللحظات الحرجة إجتمع حول النبي صلى الله عليه وسلم عصابة من أبطال المسلمين، منهم أبو دجانة، ومصعب بن عمير، وعلي بن أبي طالب، وسهل بن حنيف، ومالك بن سنان والد أبي سعيد الخدري، وأم عمارة نسيبة بنت كعب المازنية، وقتادة بن النعمان، وعمر بن الخطاب، وحاطب بن أبي بلتعة، وسهل بن حنيف، وأبو طلحة.
В эти трудные мгновения вокруг пророка,ﷺ собралась группа храбрейших мусульман, среди которых были Абу Дуджана, Мус‘аб бин ‘Умайр, Али бин Абу Талиб, Сахль бин Ханиф, Малик бин Синан, являвшийся отцом Абу Са‘ида альХудри, Умм ‘Умара Нусайба бинт Ка‘б альМазийа, Катада бин анНу‘ман, ‘Умар бин альХаттаб, Хатиб бин Абу Бальта‘а и Абу Тальха, да будет доволен всеми ими Аллах.