Смелые действия посланника Аллаха,ﷺ в окружении
Читайте арабский текст рядом с переводом и возвращайтесь к оглавлению книги в любой момент.
موقف الرسول الباسل إزاء عمل التطويق
وكان رسول الله صلى الله عليه وسلم حينئذ في مفرزة صغيرة- تسعة نفر من أصحابه - في مؤخرة المسلمين ، كان يرقب مجالدة المسلمين ومطاردتهم المشركين؛
Смелые действия посланника Аллаха,ﷺ в окружении
В это время посланник Аллаха,ﷺ с небольшой группой своих сподвижников, состоявшей из девяти человек, находился в арьергарде мусульман, наблюдая за тем, как они сражаются и преследуют многобожников.
إذ بوغت بفرسان خالد مباغتة كاملة، فكان أمامه طريقان،
Когда началась совершенно неожиданная атака Халида бин альВалида, посланнику Аллаха,ﷺ осталось выбирать одно из двух:
إما أن ينجو- بالسرعة- بنفسه وبأصحابه التسعة إلى ملجأ مأمون، ويترك جيشه المطوق إلى مصيره المقدور،
либо как можно быстрее спасаться со своими девятью сподвижниками и искать безопасное место, оставив свою окруженную армию на произвол судьбы,
وإما أن يخاطر بنفسه فيدعو أصحابه ليجمعهم حوله، ويتخذ بهم جبهة قوية يشق بها الطريق لجيشة المطوق إلى هضاب أحد.
либо подвергнуть себя опасности, призвать своих сподвижников собраться вокруг него и вместе с ними попытаться пробиться на склоны горы Ухуд.
وهناك تجلت عبقرية الرسول صلى الله عليه وسلم وشجاعته المنقطعة النظير، فقد رفع صوته ينادي أصحابه:
И здесь нашли свое проявление гениальность и необыкновенная смелость посланника Аллаха,ﷺ который стал громким голосом созывать своих сподвижников к себе, крича:
«عباد الله» ، وهو يعرف أن المشركين سوف يسمعون صوته قبل أن يسمعه المسلمون، ولكنه ناداهم ودعاهم مخاطرا بنفسه في هذا الظرف الدقيق.
“О рабы Аллаха!” При этом пророок, ﷺ знал, что многобожники обязательно услышат его раньше мусульман, но тем не менее он,ﷺ обращался и взывал к ним, рискуя собой в этих крайних обстоятельствах.
وفعلا فقد علم به المشركون فخلصوا إليه، قبل أن يصل إليه المسلمون.
И многобожники, которые действительно узнали его, бросились к нему, прежде чем к пророку,ﷺ подоспели мусульмане.