Мусульмане рассеиваются по полю боя
Читайте арабский текст рядом с переводом и возвращайтесь к оглавлению книги в любой момент.
تبدد المسلمين في الموقف
أما المسلمون فلما وقعوا في التطويق طار صواب طائفة منهم، فلم تكن تهمها إلا أنفسها، فقد أخذت طريق الفرار، وتركت ساحة القتال، وهي لا تدري ماذا وراءها؟
Мусульмане рассеиваются по полю боя
Когда мусульмане оказались в окружении, некоторые из них потеряли голову, стали думать только о собственном спасении, бросились в бегство и покинули поле боя, даже не зная о том, что творится у них за спиной.
وفر من هذه الطائفة بعضهم إلى المدينة حتى دخلها، وانطلق بعضهم إلى فوق الجبل،
Часть их убежала в Медину, а другая часть забралась на вершины гор.
ورجعت طائفة أخرى فاختلطت بالمشركين، والتبس العسكران، فلم يتميزوا،
Некоторые другие вернулись на поле боя и смешались с многобожниками настолько, что одних нельзя было отличить от других,
فوقع القتل في المسلمين بعضهم من بعض.
в результате чего в отдельных случаях мусульмане даже стали убивать друг друга.
روى البخاري عن عائشة قالت:
АльБухари приводит хадис, в котором сообщается, что ‘Аиша, да будет доволен ею Аллах, сказала:
لما كان يوم أحد هزم المشركون هزيمة بينة، فصاح إبليس: أي عباد الله أخراكم- أي احترزوا من ورائكم-
– В день Ухуда многобожники терпели явное поражение, и тогда Иблис закричал: “О рабы Аллаха, берегитесь нападения сзади!” –
فرجعت أولاهم، فاجتلدت هي وأخراهم،
и тогда сражавшиеся впереди повернулись и стали биться с находившимися сзади.
فبصر حذيفة، فإذا هو بأبيه اليمان، فقال: أي عباد الله أبي أبي.
Хузайфа увидел своего отца, альЙамана, да будет доволен Аллах ими обоими, и закричал: “О рабы Аллаха, мой отец, мой отец!”
قالت: فو الله ما احتجزوا عنه حتى قتلوه، فقال حذيفة: يغفر الله لكم،
но, клянусь Аллахом, они не оставили его, пока не убили, а Хузайфа сказал: “Да простит вас Аллах!”
قال عروة: فو الله ما زالت في حذيفة بقية خير حتى لحق بالله.
Урва сказал: “И, клянусь Аллахом, благо не покидало Хузайфу до самой его смерти”.
وهذه الطائفة حدث داخل صفوفها إرتباك شديد، وعمتها الفوضى، وتاه منها الكثيرون، لا يدرون أين يتوجهون، وبينما هم كذلك إذ سمعوا صائحا يصيح:
В рядах этой группы царили полное замешательство и беспорядок, многие люди не знали, куда идти, и в этот момент они услышали крик:
إن محمدا قد قتل. فطارت بقية صوابهم، وانهارت الروح المعنوية، أو كادت تنهار في نفوس كثير من أفرادها،
“Мухаммад убит!” Многие из оставшихся лишились самообладания и полностью или почти полностью утратили моральный дух.
فتوقف من توقف منهم عن القتال، وألقى بأسلحته مستكينا، وفكر آخرون في الإتصال بعبد الله بن أبيّ- رأس المنافقين- ليأخذ لهم الأمان من أبي سفيان.
Некоторые перестали сражаться и бросили оружие, а другие решили обратиться к главе лицемеров Абдуллаху бин Убаййу с просьбой о том, чтобы он добился для них пощады от Абу Суфйана.
ومر بهؤلاء أنس بن النضر، وقد ألقوا بأيديهم فقال: ما تنتظرون؟ فقالوا: قتل رسول الله صلى الله عليه وسلم،
Мимо этих опустивших руки людей прошел Анас бин анНадр, да будет доволен им Аллах, спросивший их: “Чего вы ждете?” Они сказали: “Посланник Аллаха, , убит!”
قال: ما تصنعون بالحياة بعده؟ قوموا فموتوا على ما مات عليه رسول الله،
Он сказал: “Так зачем же вам жить дальше? Вставайте и умрите за то, за что отдал свою жизнь посланник Аллаха, !” –
ثم قال: اللهم إني أعتذر إليك مما صنع هؤلاء، يعني المسلمين، وأبرأ إليك مما صنع هؤلاء يعني المشركين،
а потом он воскликнул: “О Аллах, я приношу тебе извинения за то, что сделали эти,– имея в виду своих товарищей – и (призываю) Тебя (засвидетельствовать) мою непричастность, к (тому, что совершили) те!”
ثم تقدم فلقيه سعد بن معاذ، فقال: أين يا أبا عمر؟
(Сказав же это,) он двинулся вперед и столкнулся с Са‘дом бин Му`азом, который спросил: “Куда, о Абу ‘Умар?”
فقال أنس: واها لريح الجنة يا سعد، إني أجده دون أحد،
Анас ответил: “О Са‘д Ибн Му‘аз, (я стремлюсь к) раю, и Господу Каабы, и Господу анНадра! Поистине, я ощущаю его благоухание со стороны Ухуда!”
ثم مضى فقاتل القوم حتى قتل،
(Потом) Са‘д сказал: “Не смог я, о посланник Аллаха, (сделать того,) что сделал он!” Что же касается Анаса, то он сражался, пока не погиб.
فما عرف حتى عرفته أخته- بعد نهاية المعركة- ببنانه، وبه بضع وثمانون ما بين طعنة برمح، وضربة بسيف، ورمية بسهم.
Анас, да будет доволен им Аллах, сказал: – А (после боя) мы нашли его убитым и обезображенным многобожниками, насчитав на (его теле) восемьдесят ран от мечей, копий и стрел,
и (был он изуродован до такой степени, что) никто не смог опознать его, кроме его сестры, узнавшей (Анаса) по пальцам его рук!
ونادى ثابت بن الدحداح قومه، فقال: يا معشر الأنصار، إن كان محمد قد قتل، فإن الله حي لا يموت، قاتلوا على دينكم، فإن الله مظفركم وناصركم.
Сабит бин адДахдах, да будет доволен им Аллах, обратился к своим соплеменникам и сказал: “О ансары, если Мухаммад убит, то Аллах жив и никогда не умрет! Сражайтесь же за свою религию, и, поистине, Аллах дарует вам победу и поможет вам!”
فنهض إليه نفر من الأنصار، فحمل بهم على كتيبة فرسان خالد، فما زال يقاتلهم، حتى قتله خالد بالرمح، وقتل أصحابه.
После этого к нему присоединилась группа ансаров, которых он повел на отряд конников Халида и сражался с ними до тех пор, пока Халид не убил его копьем, после чего были убиты и его товарищи, да будет доволен ими Аллах.
ومر رجل من المهاجرين برجل من الأنصار، وهو يتشحط في دمه، فقال: يا فلان أشعرت أن محمدا قد قتل؟
Один из мухаджиров, проходивший мимо залитого кровью ансара, сказал ему: “О такойто, слышал ли ты, что Мухаммад убит?”
فقال الأنصاري: إن كان محمد قد قتل فقد بلغ، فقاتلوا عن دينكم .
В ответ ему этот ансар, да будет доволен им Аллах, сказал: “Если Мухаммад убит, значит, он донес до людей свое послание, а теперь вы сражайтесь за свою религию!”
وبمثل هذا الإستبسال والتشجيع عادت إلى جنود المسلمين روحهم المعنوية، ورجع إليهم رشدهم وصوابهم،
Благодаря подобным проявлениям беззаветной храбрости мусульмане вновь воспряли духом, и к ним вернулась способность рассуждать.
فعدلوا عن فكرة الإستسلام أو الإتصال بابن أبيّ، وأخذوا سلاحهم، يهاجمون تيارات المشركين،
Они отказались от мыслей о капитуляции или установления контактов с Абдуллахом бин Убаййем, взялись за оружие и стали нападать на многобожников,
وهم يحاولون شق الطريق إلى مقر القيادة، وقد بلغهم أن خبر مقتل النبي صلى الله عليه وسلم كذب مختلق،
пытаясь пробиться к своему командному пункту, так как узнали, что сообщение о гибели посланника Аллаха,ﷺ было ложным. .
فزادهم ذلك قوة على قوتهم، فنجحوا في الإفلات عن التطويق، وفي التجمع حول مركز منيع بعد أن باشروا القتال المرير، وجالدوا بضراوة بالغة.
Это добавило им сил, и им удалось выйти из окружения и собраться в недоступном для врага месте, выйдя из жестокого и опасного боя.
وكانت هناك طائفة ثالثة لم يكن يهمهم إلا رسول الله صلى الله عليه وسلم.
Среди мусульман была и третья группа людей, которые думали только о посланнике Аллахаﷺ.
فقد كرت هذه الطائفة إلى رسول الله صلى الله عليه وسلم، وعمل التطويق في بدايته،
Эти люди вернулись к посланнику Аллаха,ﷺ в то время, когда курайшиты только начали окружать его.
وفي مقدمة هؤلاء أبو بكر الصديق، وعمر بن الخطاب، وعلي بن أبي طالب، وغيرهم رضي الله عنهم كانوا في مقدمة المقاتلين،
Во главе их находились Абу Бакр асСиддик, ‘Умар бин альХаттаб, Али бин Абу Талиб и другие люди, да будет доволен всеми ими Аллах, находившиеся в первых рядах бойцов.
فلما أحسوا بالخطر على ذاته الشريفة- عليه الصلاة والسلام والتحية- صاروا في مقدمة المدافعين.
И когда они почувствовали, что посланнику Аллаха,ﷺ угрожает опасность, то первыми бросились на его защиту.