Предвестники прощания
Читайте арабский текст рядом с переводом и возвращайтесь к оглавлению книги в любой момент.
طلائع التوديع
لما تكاملت الدعوة، وسيطر الإسلام على الموقف،
Предвестники прощания
После того как призыв был доведен до сведения людей полностью, а ислам занял господствующие позиции, в словах и поведении посланника Аллаха,ﷺ
أخذت طلائع التوديع للحياة والأحياء تطلع من مشاعره صلى الله عليه وسلم، وتنضح بعباراته وأفعاله.
появились первые признаки того, что он,ﷺ готовиться проститься с жизнью и с людьми, о чем можно было судить по некоторым его словам и делам.
إنه اعتكف في رمضان من السنة العاشرة عشرين يوما، بينما كان لا يعتكف إلا عشرة أيام فحسب،
Так, например, в рамадане десятого года хиджры посланник Аллаха ﷺ провел в уединении в мечети двадцать дней, тогда как раньше он всегда проводил в уединении только десять дней,
وتدارسه جبريل القرآن مرتين، وقال في حجة الوداع:
и в этом году Джибрил проверял с ним Коран дважды, и во время прощального паломничества пророк,ﷺ,
«إني لا أدري لعلي لا ألقاكم بعد عامي هذا بهذا الموقف أبدا» ،
сказал: “ … поистине, не знаю я, может быть, после этого года я уже никогда не встречу вас больше на этом месте!” –
وقال وهو عند جمرة العقبة: «خذوا عني مناسككم، فلعلي لا أحج بعد عامي هذا» ،
и когда посланник Аллаха,ﷺ находился у джамрат аль ‘акаба, он сказал: “Совершайте свои обряды так же, как это делаю я, ибо, может быть, после этого года мне уже не придется совершить хаджж”,
وأنزلت عليه سورة النصر في أوسط أيام التشريق، فعرف أنه الوداع، وأنه نعيت إليه نفسه.
а в середине дней ташрика ему была ниспослана сура “Помощь”, и пророк,ﷺ понял, что это является указанием на его близкую кончину.
وفي أوائل صفر سنة ١١ هـ خرج النبيّ صلى الله عليه وسلم إلى أحد، فصلى على الشهداء كالمودع للأحياء والأموات،
В начале месяца сафар одиннадцатого года хиджры пророк, ﷺ отправился к горе Ухуд и совершил молитву по погибшим воинам подобно тому, как это делает человек, прощающийся с живыми и мертвыми,
ثم انصرف إلى المنبر فقال: «إني فرطكم، وإني شهيد عليكم، وإني والله لأنظر إلى حوضي الآن،
а после этого посланник Аллаха,ﷺ поднялся на минбар в мечети и сказал: “Поистине, я опережу вас и я буду свидетельствовать о вас. И, поистине, клянусь Аллахом, сейчас я будто вижу свой водоем,
وإني أعطيت مفاتيح خزائن الأرض، أو مفاتيح الأرض، وإني والله ما أخاف أن تشركوا بعدي، ولكني أخاف عليكم أن تنافسوا فيها «١» » .
и, поистине, были дарованы мне ключи от сокровищниц земли (или: … ключи земли) и, поистине, клянусь Аллахом, не того я боюсь, что после моей смерти вы впадете в многобожие, а боюсь я для вас того, что станете вы соперничать изза этого между собой!”
وخرج ليلة- في منتصفها- إلى البقيع فاستغفر لهم، وقال:
А однажды посреди ночи посланник Аллаха,ﷺ вышел на аль Баки‘ , обратился к Аллаху с мольбами о прощении для тех, кто был там похоронен, и сказал:
«السلام عليكم يا أهل المقابر، ليهن لكم ما أصبحتم فيه بما أصبح الناس فيه، أقبلت الفتن كقطع الليل المظلم، يتبع آخرها أولها، الآخرة شر من الأولى.
“Мир вам, о лежащие в могилах! Радуйтесь тому, что вы уже умерли и не увидите того, что увидят другие, ибо приблизились смуты, подобные частям темной ночи, которые будут следовать одна за другой, и каждая последующая окажется хуже предыдущей!”
وبشرهم قائلا: إنا بكم للاحقون» .
И пророк,ﷺ порадовал их благой вестью, сказав: “Поистине, мы присоединимся к вам!”