Ар-рахик аль-махтум

Посланцы курайшитов

Читайте арабский текст рядом с переводом и возвращайтесь к оглавлению книги в любой момент.

رسل قريش

ثم قال رجل من كنانة- اسمه الحليس بن علقمة-: دعوني آته.

Посланцы курайшитов

После этого один человек из племени бану кинана по имени альХуляйс бин ‘Алькама сказал: “Позвольте и мне встретиться с ним”.

فقالوا: آته فلما أشرف على النبيّ صلى الله عليه وسلم وأصحابه

Они сказали: “Ты (можешь) встретиться с ним”, а когда (этот человек) приблизился к пророку,ﷺ и его сподвижникам,

قال رسول الله صلى الله عليه وسلم هذا فلان، وهو من قوم يعظمون البدن، فابعثوها، فبعثوها له،

посланник Аллаха,ﷺ сказал: “Это – такойто, и он происходит из племени, (люди которого) почитают верблюдов, так пригоните же к нему (верблюдов)”.

واستقبله القوم يلبون، فلما رأى ذلك. قال: سبحان الله ما ينبغي لهؤلاء أن يصدوا عن البيت،

И к нему пригнали (верблюдов), сам же он был встречен людьми, произносящими тальбийу, и, увидев это, он воскликнул: “Преславен Аллах! Этим людям не следует мешать посетить Каабу!”

فرجع إلى أصحابه فقال: رأيت البدن قد قلدت وأشعرت، وما أرى أن يصدوا،

А когда он вернулся к своим товарищам, то сказал: “Я видел верблюдов, шеи которых повязаны разноцветными веревками, а на спинах сделаны надрезы, и я думаю, что не следует мешать им посетить Каабу”

وجرى بينه وبين قريش كلام أحفظه.

после чего у него с курайшитами произошел разговор, рассердивший его.

فقال عروة بن مسعود الثقفي: إن هذا قد عرض عليكم خطة رشد فاقبلوها، ودعوني آته

‘Урва бин Мас‘уд асСакафи сказал: “Знайте, что этот человек делает вам разумное предложение, примите же его и позвольте мне встретиться с ним”.

فقالوا: آته، فاتاه، فجعل يكلمه، فقال له النبيّ صلى الله عليه وسلم نحوا من قوله لبديل،

Они сказали: “Ты (можешь) встретиться с ним”, и тогда он отправился к пророку,ﷺ и стал говорить с ним, пророк же,ﷺ сказал ему примерно то же, что он говорил Будайлю.

فقال له عروة عند ذلك: أي محمد، أرأيت لو استأصلت قومك،

(Выслушав его), ‘Урва сказал: “О Мухаммад, а что ты будешь говорить, если совсем уничтожишь своих соплеменников?

هل سمعت بأحد من العرب اجتاح أهله قبلك،

Приходилось ли тебе слышать, чтобы ктонибудь из арабов до тебя поголовно уничтожал своих родственников?

وإن تكن الآخرى فو الله إني لأرى وجوها، وأرى أوباشا من الناس خلقا أن يفروا ويدعوك،

Если же дело обернется подругому, (ты останешься в одиночестве), ибо, клянусь Аллахом, я чтото не вижу (здесь) благородных людей, зато вижу разный сброд, который разбежится и покинет тебя (в случае твоего поражения)”.

فقال له أبو بكر: أمصص بظر اللات، أنحن نفر عنه،؟

(Услышав это,) Абу Бакр, да будет доволен им Аллах, грубо обругал его и сказал: “Неужели (ты и в самом деле считаешь, что) мы разбежимся и покинем его?!”

قال: من ذا؟ قالوا:أبو بكر، قال: أما والذي نفسي بيده لولا يد كانت عندي لم أجزك بها لأجبتك.

(Урва) спросил: “Кто это?” (Ему) сказали: “Абу Бакр”. (‘Урва) сказал: “Поистине, клянусь Тем, в Чьей длани душа моя, если бы ты не оказал мне благодеяние, за которое я не отплатил, (сейчас) я бы ответил тебе (тем же)!” –

وجعل يكلم النبيّ صلى الله عليه وسلم، وكلما كلمه أخذ بلحيته،

после чего продолжил разговор с пророком,ﷺ и каждый раз, как (‘Урва) говорил чтонибудь, он (пытался) дотронуться до его бороды.

والمغيرة بن شعبة عند رأس النبيّ صلى الله عليه وسلم ومعه السيف وعليه المغفر، فكلما أهوى عروة إلى لحية النبيّ صلى الله عليه وسلم

Что же касается альМугиры бин Шу‘бы, в руке которого был меч, а на голове – шлем, то он стоял рядом с пророком,ﷺ и каждый раз, как ‘Урва протягивал свою руку к бороде посланника Аллаха,ﷺ

ضرب يده بنعل السيف، وقال: أخر يدك عن لحية رسول الله صلى الله عليه وسلم، فرفع عروة رأسه وقال: من ذا؟ قالوا: المغيرة بن شعبة،

он ударял его по руке ножнами и говорил: “Убери свою руку от бороды посланника Аллаха, !” (В конце концов) ‘Урва поднял голову и спросил: “Кто это?” (Ему) сказали: “АльМугира бин Шу‘ба”.

فقال: أي غدر، أو لست أسعى في غدرتك؟

(Тогда) ‘Урва воскликнул: “О вероломный! Разве не стараюсь я (до сих пор уладить последствия) твоего вероломства?!”

وكان المغيرة صحب قوما في الجاهلية فقتلهم، وأخذ أموالهم، ثم جاء فأسلم،

А дело было в том, что еще до того, как аль Мугира принял ислам, он убил людей, которые были его спутниками, и забрал их имущество, после чего явился (в Медину) и принял ислам,

فقال النبيّ صلى الله عليه وسلم: أما الإسلام فأقبل، وأما المال فلست منه في شيء (وكان المغيرة ابن أخي عروة) .

а пророк,ﷺ сказал (ему): “Что касается (твоего) ислама, то я принимаю (его), что же касается имущества, то я не имею к нему никакого отношения”. А альМугира был сыном брата ‘Урвы.

ثم إن عروة جعل يمرق أصحاب رسول الله صلى الله عليه وسلم وعلاقتهم به، فرجع إلى أصحابه، فقال:

После этого ‘Урва начал наблюдать за тем, как сподвижники пророка,ﷺ вели себя в его присутствии, а вернувшись к своим товарищам, сказал:

أي قوم، والله لقد وفدت على الملوك، على قيصر وكسرى والنجاشي، والله ما رأيت ملكا يعظمه أصحابه ما يعظم أصحاب محمد محمدا،

“О люди, клянусь Аллахом, мне приходилось бывать у царей и я приезжал к императору, хосрою и негусу, но, клянусь Аллахом, не видел я ни одного царя, которого его приближенные почитали бы так же, как сподвижники Мухаммада почитают Мухаммада!

والله إن تنخم نخامة إلا وقعت في كف رجل منهم، فذلك بها وجهه وجلده،

Клянусь Аллахом, если он сплевывает и (капли его) слюны попадают на ладонь коголибо из людей, (этот человек) обязательно растирает их по своему лицу и коже;

وإذا أمرهم ابتدروا أمره، وإذا توضأ كادوا يقتتلون على وضوئه،

когда он повелевает им что нибудь, они спешат выполнить (любое) его веление; когда он совершает омовение, они готовы сражаться друг с другом за воду, которую он использовал для омовения,

وإذا تكلم خفضوا أصواتهم عنده، وما يحدون إليه النظر تعظيما له، وقد عرض عليكم خطة رشد فاقبلوها.

а когда он начинает говорить, они понижают свои голоса в его присутствии, и, (кроме того,) они (даже) не смотрят на него пристально из почтения к нему! (Этот человек) сделал вам разумное предложение, так примите же его!”

Посланцы курайшитов - Ар-рахик аль-махтум