Ар-рахик аль-махтум

Перестройка Каабы и вопрос об арбитре

Читайте арабский текст рядом с переводом и возвращайтесь к оглавлению книги в любой момент.

بناء الكعبة وقضية التحكيم

ولخمس وثلاثين سنة من مولده صلى الله عليه وسلم قامت قريش ببناء الكعبة، وذلك لأن الكعبة كانت رضما فوق القامة، ارتفاعها تسعة أذرع من عهد إسماعيل،

Перестройка Каабы и вопрос об арбитре

Когда посланнику Аллаха ﷺ, было тридцать пять лет, курайшиты решили перестроить Каабу, так как со времён Исмаила она представляла собой строение из больших скальных камней высотой в девять локтей, что выше человеческого роста.

ولم يكن لها سقف، فسرق نفر من اللصوص كنزها الذي كان في جوفها،

У этого строения не было крыши, что позволяло ворам похищать находившееся внутри храма.

وكانت مع ذلك قد تعرضت - باعتبارها أثرا قديما- للعوادي التي أوهت بنيانها، وصدعت جدرانها،

Кроме того, это древнее свсятилище долго подвергалось воздействию различных не благоприятных факторов, в результате чего здание было уже не таким крепким, а стены его покрылись трещинами.

وقبل بعثته صلى الله عليه وسلم بخمس سنين جرف مكة سيل عرم،

За пять лет до начала пророчества в Мекке случилось сильное наводнение.

وانحدر إلى البيت الحرام، فأوشكت الكعبة منه على الإنهيار، فاضطرت قريش إلى تجديد بنائها حرصا على مكانتها،

Потоки воды достигли Каабы, в результате чего она едва не разрушилась, и курайшиты были вынуждены перестроить храм, чтобы сохранить его значение.

واتفقوا على ألايدخلوا في بنائها إلا طيبا، فلا يدخلوا فيها مهر بغي، ولا بيع ربا، ولا مظلمة أحد من الناس،

Они договорились о том, что для перестройки храма будут использоваться только чистые деньги, а поэтому не принималось то, что было заработано блудом и ростовщичеством, а также всё то, что было силой или обманом отобрано у кого бы то ни было.

وكانوا يهابون هدمها، فابتدأ بها الوليد بن المغيرة المخزومي، وتبعه الناس

Сначала они боялись разрушать Каабу, но в конце концов за это взялся альВалид Ибн аль Мугира альМахзуми, примеру которого последовали и другие люди,

لما رأوا أنه لم يصبه شيء، ولم يزالوا في الهدم حتى وصلوا إلى قواعد إبراهيم،

увидевшие, что с ним ничего не случилось, после чего они продолжали разрушать здание до тех пор, пока не добрались до основ, заложенных Ибрахимом.

ثم أرادوا الأخذ في البناء، فجزأوا الكعبة، وخصصوا لكل قبيلة جزآ منها،

Потом они решили приняться за строительство, разделили Каабу на несколько частей и выделили свою часть каждому племени,

فجمعت كل قبيلة حجارة على حدة، وأخذو يبنونها، وتولى البناء بناء رومي اسمه باقوم،

представители которого сначала отдельно от других собирали камни, а потом они все вместе приступили к строительству под руководством византийского строителя по имени Бакум.

ولما بلغ البنيان موضع الحجر الأسود اختلفوا فيمن يمتاز بشرف وضعه في مكانه،

Когда дело дошло до установки Чёрного камня на прежнее место, люди разошлись во мнениях о том, кому следовало поручить выполнение этой почётной обязанности.

واستمر النزاع أربع ليال أو خمسا، واشتد حتى كاد يتحول إلى حرب ضروس في أرض الحرم،

Споры продолжались четыре или пять дней и достигли такого накала, что чуть было не привели к кровопролитию на территории харама,

إلا أن أبا أمية بن المغيرة المخزومي عرض عليهم أن يحكموا فيما شجر بينهم أول داخل عليهم من باب المسجد فارتضوه،

однако Абу Умаййа бин аль Мугира альМахзуми предложил им поручить рассудить спор между ними первому, кто войдёт в ворота храма, и все согласились с ним.

وشاء الله أن يكون ذلك رسول الله صلى الله عليه وسلم فلما رأوه هتفوا: هذا الأمين، رضيناه، هذا محمد.

Аллаху было угодно, чтобы этим человеком оказался посланник Аллаха ﷺ, и когда они увидели его, то закричали: “Это альАмин1, и мы довольны этим, это Мухаммад!”

فلما انتهى إليهم، وأخبروه الخبر طلب رداء، فوضع الحجر وسطه، وطلب من رؤساء القبائل المتنازعين أن يمسكوا جميعا بأطراف الرداء، وأمرهم أن يرفعوه،

Подойдя к ним и выслушав их слова, он попросил дать ему накидку и положил камень на её середину, а потом предложил вождям племён взяться за её края и велел им поднять камень,

حتى إذا أوصلوه إلى موضعه أخذه بيده، فوضعه في مكانه، وهذا حل حصيف رضي به القوم.

когда же они поднесли камень туда, где он находился прежде, он собственноручно установил его на место, и все согласились с этим благоразумным решением.

وقصرت بقريش النفقة الطيبة فأخرجوا من الجهة الشمالية نحوا من ستة أذرع، وهي التي تسمى بالحجر والحطيم،

Чистых денег у курайшитов не хватало и поэтому они укоротили здание храма с северной стороны примерно на десять локтей, а ныне эта часть называется альХиджр и альХатым.

ورفعوا بابها من الأرض، لئلا يدخلها إلا من أرادوا،

Кроме того, они подняли двери Каабы над землёй, чтобы туда не мог войти никто, кроме тех, кому курайшиты пожелали бы разрешить это,

ولما بلغ البناء خمسة عشر ذراعا سقفوه على ستة أعمدة.

а когда здание достигло высоты пятнадцати локтей, они покрыли его крышей, опирающейся на шесть колонн.

وصارت الكعبة بعد انتهائها ذات شكل مربع تقريبا يبلغ ارتفاعه ١٥ مترا،

После завершения перестройки основание Каабы приобрело почти квадратную форму, а стены поднялись на высоту пятнадцати метров.

وطول ضلعه الذي فيه الحجر الأسود والمقابل له ١٠، ١٠ م، والحجر موضوع على ارتفاع ٥٠، ١ م من أرضية المطاف،

Длина той стены, в которую вделан Чёрный камень, возвышающийся на полтора метра над уровнем матафа, а также противоположной стены, равна десяти метрам.

والضلع الذي فيه الباب والمقابل له ١٢ م وبابها على ارتفاع مترين من الأرض،

Длина той стены, в которой находится дверь Каабы, а также противоположной ей стены, равна двенадцати метрам, сама же дверь возвышается на два метра над уровнем земли.

ويحيط بها من الخارج قصبة من البناء أسفلها، متوسط ارتفاعها ٢٥، ٠ م ومتوسط عرضها ٣٠، ٠ م وتسمى بالشاذروان،

Снаружи здание храма окружает выступ, высота которого в среднем составляет 0,25 метра, а ширина– 0,30 метра, и который именуется ашШазурван.

وهي من أصل البيت لكن قريشا تركتها.

Первоначально этот выступ был частью здания, однако курайшиты оставили его снаружи.