Краткий обзор жизни пророка ﷺ, до начала пророчества
Читайте арабский текст рядом с переводом и возвращайтесь к оглавлению книги в любой момент.
السيرة الإجمالية قبل النبوة
إن النبي صلى الله عليه وسلم كان قد جمع في نشأته خير ما في طبقات الناس من ميزات،
Краткий обзор жизни пророка ﷺ, до начала пророчества
В молодости пророк ﷺ, приобрёл наилучшие качества, присущие людям, которые относились к различным классам общества.
وكان طرازا رفيعا من الفكر الصائب، والنظر السديد، ونال حظا وافرا من حسن الفطنة وأصالة الفكرة وسداد الوسيلة والهدف،
Он являл собой высокий образец здравомыслия и рассудительности и отличался большой сообразительностью, оригинальностью мышления и способностью правильно выбирать цели и методы их достижения.
وكان يستعين بصمته الطويل على طول التأمل وإدمان الفكرة واستكناء الحق، وطالع بعقله الخصب وفطرته الصافية صحائف الحياة وشؤون الناس وأحوال الجماعات،
Он привык подолгу молчать, что пригодилось в периоды размышления и попыток постижения истины, а его живой ум и чистая сущность помогали ему изучать различные аспекты жизни, дела людей и состояние общества.
فعاف ما سواها من خرافة، ونأى عنها، ثم عايش الناس على بصيرة من أمره وأمرهم،
Он испытывал оттвращение к суевериям, удалялся от них и жил так, что люди знали всё о нём, а он знал всё о них.
فما وجد حسنا شارك فيه، وإلا عاد إلى عزلته العتيدة
Он принимал участие во всём хорошем, с чем сталкивался, в противном же случае возвращался к своему привычному уединению.
فكان لا يشرب الخمر، ولا يأكل مما ذبح على النصب، ولا يحضر للأوثان عيدا، ولا احتفالا،
Он не пил вина, не ел мяса животных, которых приносили в жертвы идолам, и не принимал участия в празднествах и торжествах, посвящённых всевозможным божествам,
بل كان من أول نشأته نافرا من هذه المعبودات الباطلة، حتى لم يكن شيء أبغض إليه منها، وحتى كان لا يصبر على سماع الحلف باللات والعزى.
напротив, с самой ранней юности он испытывал такое отвращение к этим божествам, что не было для него ничего ненавистнее их и он не мог слышать, когда ктонибудь клялся альЛат и аль‘Уззой.
ولا شك أن القدر حاطه بالحفظ، فعندما تتحرك نوازع النفس لإستطاع بعض متع الدنيا، وعندما يرضى باتباع بعض التقاليد غير المحمودة تتدخل العناية الربانية للحيلولة بينه وبينها،
Нет сомнений в том, что Сам Аллах хранил пророка ﷺ, а когда побуждения души подталкивали его к некоторым радостям этого мира, и он соглашался следовать тем или иным достойным порицания традициям, вмешательство Господа удерживало его от этого.
روى ابن الأثير: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم: «ما هممت بشيء مما كان أهل الجاهلية يعملون غير مرتين،
Ибн альАсир сообщает, что посланник Аллаха ﷺ, сказал: “Если не считать двух случаев, я никогда не собирался делать того, чем привыкли заниматься люди, жившие во времена джахилийи,
كل ذلك يحول الله بيني وبينه، ثم ما هممت به حتى أكرمني برسالته،
но каждый раз Аллах удерживал меня от этого, а потом у меня уже не возникало такого желания, и так продолжалось до тех пор, пока Он не почтил меня, (вручив мне) Своё послание.
قلت ليلة للغلام الذي يرعى معي الغنم بأعلى مكة: لو أبصرت لي غنمي حتى أدخل مكة وأسمر بها كما يسمر الشباب!
Однажды вечером я сказал юноше, который вместе со мной пас овец в верхней части Мекки: “Не присмотришь ли ты за моими овцами, а я пойду в Мекку и проведу вечер в беседах подобно другим юношам”.
فقال: أفعل، فخرجت حتى إذا كنت عند أول دار بمكة سمعت عزفا، فقلت: ما هذا؟
Он сказал: “Иди”, и я ушёл, а когда достиг первого из домов Мекки, услышал музыку и спросил: “Что это?”
فقالوا: عرس فلان بفلانة، فجلست أسمع. فضرب الله على أذني فنمت، فما أيقظني إلا حر الشمس.
(Люди) ответили: “Такойто женится на такойто”, и я сел, чтобы послушать, но Аллах сделал так, что я ничего не услышал, и я заснул, а проснулся только от жара солнца.
فعدت إلى صاحبي فسألني، فأخبرته،
Тогда я вернулся к своему товарищу, который стал расспрашивать меня, и я обо всём ему рассказал.
ثم قلت ليلة أخرى مثل ذلك، ودخلت بمكة فأصابني مثل أول ليلة ... ثم ما هممت بسوء» .
В следующий раз я обратился к нему с такой же просьбой и снова пошёл в Мекку, но со мной случилось то же, что и в первую ночь, и больше я ни о чём дурном не помышлял”.
وروى البخاري عن جابر بن عبد الله قال: لما بنيت الكعبة ذهب النبي صلى الله عليه وسلم وعباس ينقلان الحجارة، فقال عباس للنبي صلى الله عليه وسلم:
АльБухари приводит хадис, в котором сообщается, что Джабир бин Абдуллах, да будет доволен Аллах ими обоими, сказал: “Во время перестройки Каабы пророк ﷺ, и ‘‘Аббас пошли носить камни, и ‘‘Аббас сказал пророку, :
اجعل إزارك على رقبتك يقيك من الحجارة فخر إلى الأرض، وطمحت عيناه إلى السماء، ثم أفاق فقال:
“Подними (край) изара и положи его себе на шею, и он защитит тебя от камней”, (но как только пророк, , последовал его совету,) он упал на землю, устремив взор в небо, а когда пришёл в себя, стал говорить:
إزاري، إزاري، فشد عليه إزاره وفي رواية فما رؤيت له عورة بعد ذلك .
“Мой изар, мой изар!”, после чего он крепко затянул свой изар”. В другой версии этого хадиса сообщается, что после этого уже никто не видел обнажённого тела пророка, .
وكان النبي صلى الله عليه وسلم يمتاز في قومه بخلال عذبة وأخلاق فاضلة،
Пророк ﷺ, выделялся среди своих соплеменников приятным характером и достойными нравственными качествами.
وشمائل كريمة فكان أفضل قومه مروءة، وأحسنهم خلقا، وأعزهم جوارا، وأعظمهم حلما، وأصدقهم حديثا، وألينهم عريكة، وأعفهم نفسا، وأكرمهم خيرا،
Он был самым порядочным из них и обладал самым прекрасным нравом, являлся наилучшим соседом, отличался наибольшей кротостью, был самым правдивым и мягким человеком, а также самым скромным, щедрым на благое,
وأبرهم عملا، وأوفاهم عهدا، وآمنهم أمانة، حتى سماه قومه: الأمين؛ لما جمع فيه من الأحوال الصالحة والخصال المرضية،
благочестивым в делах, обязательным и честным, и его соплеменники даже прозвали его “альАмин”, поскольку он отличался благочестием и приятным характером.
وكان كما قالت أم المؤمنين خديجة رضي الله عنها:
И он был таким, как сказала о нём мать правоверных Хадиджа, да будет доволен ею Аллах:
يحمل الكل، ويكسب المعدوم، ويقري الضيف ويعين على نوائب الحق.
"Ты помогаешь нести бремя (слабого) и оделяешь неимущего, оказываешь людям гостеприимство и помогаешь (им) переносить невзгоды судьбы!”