Ар-рахик аль-махтум

Курайшиты застигнуты врасплох наступлением мусульман

Читайте арабский текст рядом с переводом и возвращайтесь к оглавлению книги в любой момент.

قريش تباغت زحف الجيش الإسلامي

ولما مر رسول الله صلى الله عليه وسلم بأبي سفيان قال له العباس: النجاء إلى قومك.

Курайшиты застигнуты врасплох наступлением мусульман

После того, как посланник Аллаха,ﷺ проехал мимо Абу Суфйана, альАббас, да будет доволен им Аллах, сказал ему: “Объясни своим соплеменникам, как они могут спастись”,

فأسرع أبو سفيان حتى دخل مكة، وصرخ بأعلى صوته: يا معشر قريش، هذا محمد، قد جاءكم فيما لا قبل لكم به، فمن دخل دار أبي سفيان فهو آمن.

и Абу Суфйан поспешил в Мекку, а когда вошел в город, закричал во весь голос: “О курайшиты, Мухаммад привел к вам такую силу, с которой вам не справиться, но в безопасности будет тот, кто войдет в дом Абу Суфйана!” –

فقامت إليه زوجته هند بنت عتبة، فأخذت بشاربه فقالت: اقتلوا الحميت الدسم الأخمش الساقين، قبح من طليعة قوم.

и тогда к нему подошла его жена Хинд бинт Утба, которая схватила его за усы и воскликнула: “Убейте этого неспособного сражаться с трясущимися ногами, который не может быть предводителем!”

قال أبو سفيان: ويلكم، لا تغرنكم هذه من أنفسكم، فإنه قد جاءكم بما لا قبل لكم به، فمن دخل دار أبي سفيان فهو آمن.

Абу Суфйан сказал: “Горе вам, не слушайте ее, ибо, поистине, он привел к вам такую силу, с которой вам не справиться, но в безопасности будет тот, кто войдет в дом Абу Суфйана!”

قالوا: قاتلك الله، وما تغني عنك دارك؟

Тогда люди сказали: “Да разразит тебя Аллах, от чего избавит нас твой дом?”

قال: ومن أغلق عليه بابه فهو آمن، ومن دخل المسجد فهو آمن. فتفرق الناس إلى دورهم وإلى المسجد، وبشوا أوباشا لهم،

Он сказал: “В безопасности будет и тот, кто запрет за собой двери, и в безопасности будет тот, кто укроется в мечети!” – после чего люди укрылись в своих домах и в мечети, выпустили на улицы всякий сброд

قالوا: نقدم هؤلاء فإن كان لقريش شيء كنا معهم، وإن أصيبوا أعطينا الذي سئلنا.

и стали говорить: “Пустим их вперед, и если станут побеждать курайшиты, мы будем вместе с ними, а если их разобьют, мы отдадим то, что у нас потребуют”.

فتجمع سفهاء قريش وأخفاؤها مع عكرمة بن أبي جهل، وصفوان بن أمية، وسهيل بن عمرو بالخندمة ليقاتلوا المسلمين،

Что же касается неразумных курайшитов, среди которых были Икрима бин Абу Джахль, Сафван бин Умаййа и Сухайль бин Амр, то они собрались в месте, которое называлось Хандама, чтобы сражаться с мусульманами.

وكان فيهم رجل من بني بكير- حماس بن قيس- كان يعد قبل ذلك سلاحا، فقالت له امرأته: لماذا تعد ما أرى؟قال: لمحمد وأصحابه

С ними был и один человек из племени бану бакр по имени Хаммас бин Кайс. До этого он приготовил свое оружие, и его жена спросила: “Зачем ты готовишь это?” Он ответил: “Для Мухаммада и его товарищей?”

قالت: والله ما يقوم لمحمد وأصحابه شيء. قال: إني والله لأرجو أن أخدمك بعضهم. ثم قال:

Она сказала: “Клянусь Аллахом, ничто не остановит Мухаммада и его товарищей!” На это он сказал: “Клянусь Аллахом, я надеюсь сделать так, чтобы кто нибудь из них стал служить тебе!” – а потом сказал:

إن يقبلوا اليوم فما لي علّه ... هذا سلاح كامل وآله

وذو غرارين سريع السله «١»

فكان هذا الرجل فيمن اجتمعوا في الخندمة.

Если они придут сегодня, то у меня все готово.

Это прекрасное оружие

и меч с двумя лезвиями, который быстро можно выхватить из ножен!

И этот человек присоединился к другим собравшимся в Хандаме.

Курайшиты застигнуты врасплох наступлением мусульман - Ар-рахик аль-махтум