Ар-рахик аль-махтум

Мусульманское войско в Зу Тува

Читайте арабский текст рядом с переводом и возвращайтесь к оглавлению книги в любой момент.

الجيش الإسلامي بذي طوى

أما رسول الله صلى الله عليه وسلم فمضى حتى انتهى إلى ذي طوى- وكان يضع رأسه تواضعا لله حين رأى ما أكره الله به من الفتح، حتى أن شعر لحيته ليكاد يمس واسطة الرحل-

Мусульманское войско в Зу Тува

Что же касается посланника Аллаха,ﷺ то он продолжал двигаться вперед, пока не достиг долины Зу Тува, и, видя, какой победой почтил его Аллах, он склонял голову так низко, что борода его почти касалась седла.

وهناك وزع جيشه وكان خالد بن الوليد على المجنبة اليمنى- وفيها أسلم وسليم وغفار ومزينة وجهينة وقبائل من قبائل العرب-

Там он распределил силы своего войска, назначив Халида бин альВалида, да будет доволен им Аллах, командиром правого крыла, которое составляли собой воины из племен аслам, салим, гифар, музайна, джухайна и прочих арабских племен.

فأمره أن يدخل مكة من أسفلها، وقال: إن عرض لكم أحد من قريش فاحصدوهم حصدا، حتى توافوني على الصفا.

Посланник Аллаха,ﷺ велел Халиду вступить в Мекку со стороны нижней части города и сказал: “Если ктонибудь из курайшитов преградит вам дорогу, уничтожьте их, а со мной соединитесь у холма асСафа”.

وكان الزبير بن العوام على المجنبة اليسرى، وكان معه راية رسول الله صلى الله عليه وسلم،

АзЗубайр бин аль ‘Аввам, да будет доволен им Аллах, у которого было знамя посланника Аллаха,ﷺ был назначен командовать левым крылом.

فأمره أن يدخل مكة من أعلاها- من كداء- وأن يغرز رايته بالحجون، ولا يبرح حتى يأتيه.

Ему было велено войти в Мекку со стороны Када, расположенного в верхней части города, водрузить знамя на горе альХаджун и не покидать этого места до тех пор, пока туда не подойдет пророкﷺ.

وكان أبو عبيدة على الرجالة والحسر- وهم الذين لا سلاح معهم- فأمره أن يأخذ بطن الوادي، حتى ينصب لمكة بين يدي رسول الله صلى الله عليه وسلم.

Абу ‘Убайда, да будет доволен им Аллах, был назначен командиром пехотинцев и тех, у кого не было оружия, и ему было велено двигаться в Мекку по руслу вади перед посланником Аллахаﷺ.