Главная
Обязательный материал урока
حَامِدٌ: مَاذَا تَفْعَلِينَ يا أُمَّ أَحْمَدَ؟
Хамид: Что ты делаешь, о, Умм Ахмад?
أُمُّ أَحْمَدَ: أَبْحَثُ عَنِ الدَّوَاءِ الَّذِي أَخَذْتُهُ مِنَ المُسْتَشْفَى أَمْسِ
Умм Ахмад: Я ищу лекарство, которое взяла из больницы вчера.
حَامِدٌ: هُوَ عَلَى المَكْتَبِ فِي غُرْفَتِي... كَيْفَ حَالُكِ اليَوْمَ؟ لَعَلَّكِ اليَوْمَ أَحْسَنُ
Хамид: Оно (лежит) на парте в моей комнате... Как у тебя состояние сегодня? Наверное, (я надеюсь), ты сегодня лучше.
أُمُّ أَحْمَدَ: نَعَمْ. أَنَا اليَوْمَ أَحْسَنُ، وَالحَمْدُ للَّهِ
Умм Ахмад: Да, мне сегодня лучше, хвала Аллаху.
حَامِدٌ: مَتَى تَذْهَبِينَ إِلَى المُسْتَشْفَى؟
Хамид: Ты когда пойдёшь в больницу?
أُمُّ أَحْمَدَ: سَأَذْهَبُ بَعْدَ سَاعَةٍ إِنْ شَاءَ اللَّهُ
Умм Ахмад: Я пойду через час, если пожелает Аллах.
حَامِدٌ: مَعَ مَنْ تَذْهَبِينَ؟
Хамид: С кем ты пойдёшь?
أُمُّ أَحْمَدَ: سَأَذْهَبُ مَعَ أَحْمَدَ
Умм Ахмад: Я пойду с Ахмадом.
حَامِدٌ: أَتَعْرِفِينَ الطَّبِيبَةَ الَّتِي ذَهَبْتِ إِلَيْهَا أَمْسِ؟
Хамид: А ты знакома с женщиной-врачом, к которой ходила вчера?
أُمُّ أَحْمَدَ: نَعَمْ. أَعْرِفُهَا. اِسْمُهَا الدُّكْتُورَةُ سُعَادُ. يَقُولُونَ إِنَّهَا أَحْسَنُ طَبِيبَةٍ فِي المُسْتَشْفَى
Умм Ахмад: Да, я знакома с ней. Её зовут доктор Су'ад. Говорят, что она самая лучшая женщина-врач в больнице.
حَامِدٌ: مَاذَا تَفْعَلُونَ يا أَبْنَائِي؟
Хамид: Что вы делаете, о, сыновья мои?
الأَبْنَاءُ: نَكْتُبُ الوَاجِبَاتِ
Сыновья: Выполняем домашние задания.
حَامِدٌ: أَتَفْهَمُونَ الدُّرُوسَ جَيِّدًا؟
Хамид: Вы хорошо понимаете уроки?
الأَبْنَاءُ: نَعَمْ. نَفْهَمُهَا جَيِّدًا وَالحَمْدُ للهِ
Сыновья: Да, понимаем их хорошо и хвала за это Аллаху.
حَامِدٌ: أَيَّ سُورَةٍ تَحْفَظُونَ الآنَ؟
Хамид: Какую суру заучиваете сейчас?
أَحْمَدُ: أَمَّا أَنَا فَأَحْفَظُ سُورَةَ المُلْكِ. وَأَمَّا هَؤُلَاءِ فَيَحْفَظُونَ سُورَةَ القَلَمِ
Ахмад: Что касается меня, то я заучиваю суру «Владычество», а что касается их, то они заучивают суру «Письменная Трость».
حَامِدٌ: وَمَاذَا تَفْعَلْنَ أَنْتُنَّ يا بَنَاتِي؟
Хамид: А что вы делаете, о, дочери мои?
البَنَاتُ: نَحْنُ الآنَ نَلْعَبُ
Дочери: Мы сейчас играем.
حَامِدٌ: أَفِي وَقْتِ العَمَلِ تَلْعَبْنَ؟ مَتَى تَقْرَأْنَ الدُّرُوسَ وَمَتَى تَكْتُبْنَ الوَاجِبَاتِ؟
Хамид: Разве во время работы вы играете? Когда вы будете читать уроки и когда будете выполнять домашние задания?
البَنَاتُ: نَحْنُ قَرَأْنَا الدُّرُوسَ وَكَتَبْنَا الوَاجِبَاتِ وَالحَمْدُ للَّهِ
Дочери: Мы (уже) прочитали уроки и сделали домашние задания, и хвала Аллаху.
حَامِدٌ: أَحْسَنْتُنَّ يا بَنَاتِي. هَكَذَا تَفْعَلُ التِّلْمِيذَاتُ المُجْتَهِدَاتُ... مَتَى تَذْهَبْنَ لِزِيَارَةِ خَالَتِكُنَّ؟ أَتَعْرِفْنَ أَنَّهَا مَرِيضَةٌ؟
Хамид: Вы превосходно поступили (смысл - молодцы), о, мои дочери. Так поступают старательные ученицы. Когда вы пойдёте навестить свою тётю по матери? Вы знаете, что она больна?
البَنَاتُ: نَعَمْ. نَعْرِفُ ذَلِكَ. شَفَاهَا اللَّهُ. سَنَذْهَبُ لِزِيَارَتِهَا هَذَا المَسَاءَ إِنْ شَاءَ اللَّهُ
Дочери: Да, мы знаем это. Да исцелит её Аллах. Мы пойдём навестить её сегодня вечером, если пожелает Аллах.
حَامِدٌ: يا أَحْمَدُ. أَتَعْرِفُ مَتَى يَرْجِعُ الجِيرَانُ مِنْ مَكَّةَ؟
Хамид: О, Ахмад. Ты знаешь, когда вернутся соседи из Мекки?
أَحْمَدُ: قَالَ لِي يُوسُفُ: «إِنَّنَا سَنَرْجِعُ فِي الأُسْبُوعِ القَادِمِ». أَظُنُّ أَنَّهُمْ سَيَرْجِعُونَ يَوْمَ السَّبْتِ إِنْ شَاءَ اللَّهُ
Ахмад: Йусуф сказал мне: «Мы вернёмся на следующей неделе». Я думаю, что они вернутся в субботу, если пожелает Аллах.