Уроки арабского

Урок №112

Читайте арабский текст рядом с переводом и возвращайтесь к оглавлению книги в любой момент.

أَبِي، أَبِي! لَيْلَى تَبْكِي.

Папа, папа! Лейла плачет.

مَا بِهَا يَا خَالِدُ؟ رُبَّمَا تُرِيدُ دُمْيَةً؟

Что с ней, Халид? Возможно, она хочет куклу?

لَا أَدْرِي، رُبَّمَا تُرِيدُ، هَلْ أَفْتَحُ الدُّولاَبَ يَا أَبِي لِآخُذَ مِنْهُ الدُّمْيَةَ وَأُعْطِيَهَا لَيْلَى؟

Я не знаю, возможно, хочет. Можно ли мне открыть шкаф, папа, чтобы взять куклу и отдать её Лейле?

نَعَمْ، هَاكَ المِفْتَاحَ.

Да, вот тебе ключ.

نَزَلَ أَبِي مِنَ الحَافِلَةِ هَا هُوَ ذَا قَادِمٌ يَحْمِلُ حَقِيبَةً، فِي الحَقِيبَةِ فُسْتَانٌ لِأُخْتِي وَمِعْطَفٌ لِي.

Мой отец вышел из автобуса, вот он идёт с чемоданом, в чемодане платье для моей сестры и пальто для меня.

جَاءَ أَحْمَدُ إِلَى الدَّارِ وَسَأَلَتْ أُمُّهُ: أَيْنَ مُرَادٌ وَمَحْمُودٌ وَسَالِمٌ؟

Ахмед пришёл домой, и его мать спросила: "Где Мурад, Махмуд и Салим?"

لَا أَحَدَ، خَرَجُوا، رُبَّمَا رَاحُوا إِلَى الحَمَّامِ.

Никого нет, они ушли, возможно, пошли в баню.

فَرِيدَةُ تَخْتَفِي وَرَاءَ الشَّجَرَةِ وَعُمَرُ يَخْتَفِي فَوْقَ الشَّجَرَةِ بَيْنَ أَغْصَانِهَا وَسُعَادُ تُفَتِّشُ عَنْهُمَا.

Фарида прячется за деревом, а Омар прячется на дереве между ветвями, а Суад ищет их.

مَنْ بِالبَابِ؟ - لَا أَحَدَ.

Кто у двери? - Никого.

أَتُرِيدُ أَنْ تَرْقُدَ؟ - نَعَمْ، لَكِنِّي لَا أَجِدُ مَنَامَتِي.

Хочешь поспать? - Да, но я не могу найти свою пижаму.

أَنَا رَأَيْتُ مَنَامَتَكَ فِي دُولاَبِ المَلاَبِسِ.

Я видел твою пижаму в шкафу.