Кысасу н-Набиййин - Истории пророков

10. Подарок как торг о цене

Читайте арабский текст рядом с переводом и возвращайтесь к оглавлению книги в любой момент.

١٠. هَدِيَّةُ مُسَاوَمَةٍ

وَبَعَثَتْ إِلَيْهِ بِهَدِيَّةٍ عَظِيمَةٍ لَائِقَةٍ بِالمُلُوكِ،

10. Подарок как торг о цене

Царица отправила Сулейману большой подарок, достойный царей.

وَصَلَتْ إِلَى سُلَيْمَانَ أَعْرَضَ عَنْهَا وَزَهِدَ فِيهَا وَقَالَ:

этот дар явился к Сулейману, то он отказался принять его со словами:

أَتُسَاوِمُونَنِي بِمَالٍ لَأَتْرُكَكُمْ عَلَى شِرْكِكُمْ وَمُلْكِكُمْ،

"Неужели они торгуются со мной, чтобы я оставил им их многобожие и власть?

وَالَّذِي أَعْطَانِي اللهُ مِنَ المُلْكِ وَالْمَالِ وَالجُنُودِ خَيْرٌ مِمَّا أَنْتُمْ فِيهِ،

А ведь то, что даровано мне Аллахом из власти, денег и солдат, лучше того, в чем погрязли они."

وَالأَمْرُ جِدٌّ لَيْسَ بِهَزْلٍ، وَالقَضِيَّةُ قَضِيَّةُ دَعْوَةٍ وَطَاعَةٍ، لَيْسَتْ قَضِيَّةَ مُسَاوَمَةٍ،

Это дело серьезное, не шутка. Это дело призыва и повиновения, а не случай для торга.

وَتَوَعَّدَهُمْ بِقَصْدِهِ لَهُمْ وَزَحْفِهِ عَلَى مُلْكِهِمْ..

Он пригрозил им нападением на их государство.