Кысасу н-Набиййин - Истории пророков

4. Милость Аллаха, дарованная Сулейману

Читайте арабский текст рядом с переводом и возвращайтесь к оглавлению книги в любой момент.

٤. نِعْمَةُ اللَّهِ عَلَى سُلَيْمَانَ

فَأَمَّا سُلَيْمَانُ فَقَدْ سَخَّرَ اللَّهُ لَهُ الرِّيَاحَ تَجْرِي بِأَمْرِهِ وَتَحْمِلُهُ مِنْ مَكَانٍ إِلَى مَكَانٍ، فَيَصِلُ إِلَيْهِ فِي أَقْرَبِ وَقْتٍ وَأَسْرَعِ زَمَانٍ,

4. Милость Аллаха, дарованная Сулейману

Аллах подчинил Сулейману ветер, который дул по его приказу и переносил его с места на место за короткое время.

وَسَخَّرَ لَهُ الْأَقْوِيَاءَ وَالحْاَذِقِينَ مِنَ الْجِنِّ وَالْمَارِدِينَ مِنَ الشَّيَاطِينِ، يُنَفِّذُونَ أَوَامِرَهُ وَيُكْمِلُونَ مَشَارِيعَهُ الْعُمْرَانِيَّةَ وَالْبِنَائِيَّةَ الْعِمْلَاقَةَ

Аллах также подчинил Сулейману сильных и непокорных джиннов, заблудших шайтанов, которые выполняли его повеления, строили по его проектам огромные здания.

«وَلِسُلَيْمَانَ الرِّيحَ عَاصِفَةً تَجْرِي بِأَمْرِهِ إِلَى الْأَرْضِ الَّتِي بَارَكْنَا فِيهَا وَكُنَّا بِكُلِّ شَيْءٍ عَالِمِينَ وَمِنَ الشَّيَاطِينِ مَنْ يَغُوصُونَ لَهُ وَيَعْمَلُونَ عَمَلًا دُونَ ذَلِكَ وَكُنَّا لَهُمْ حَافِظِينَ».

"Мы подчинили Сулейману сильный ветер, который дул по его повелению на землю, которую мы благословили. Среди дьяволов были такие, ныряли для него и выполняли другие работы. Мы стерегли их."("Пророки", 81-82)

«وَلِسُلَيْمَانَ الرِّيحَ غُدُوُّهَا شَهْرٌ وَرَوَاحُهَا شَهْرٌ وَأَسَلْنَا لَهُ عَيْنَ الْقِطْرِ وَمِنَ الْجِنِّ مَنْ يَعْمَلُ بَيْنَ يَدَيْهِ بِإِذْنِ رَبِّهِ وَمَنْ يَزِغْ مِنْهُمْ عَنْ أَمْرِنَا نُذِقْهُ مِنْ عَذَابِ السَّعِيرِ

"Мы подчинили Сулейману ветер, который утром пролетал месячный путь и после полудня пролетал месячный путь. Мы заставили для него течь источник меди. Среди джиннов были такие, которые работали перед ним с дозволения его Господа. А тому из них, кто уклонялся от Нашего повеления, Мы дадим вкусить мучения в Пламени.

يَعْمَلُونَ لَهُ مَا يَشَاءُ مِنْ مَحَارِيبَ وَتَمَاثِيلَ وَجِفَانٍ كَالْجَوَابِ وَقُدُورٍ رَاسِيَاتٍ اعْمَلُوا آلَ دَاوُودَ شُكْرًا وَقَلِيلٌ مِنْ عِبَادِيَ الشَّكُورُ».

Они создавали прекрасные изваяния, строения, миски, подобные водоемам, и неподвижные котлы. Трудитесь в знак благодарности. Но среди Моих рабов мало благодарных."("Сава", 12-13)

Слова главы
1رِيَاحٌветра
2حَمَلَ - يَحْمِلُ - اِحْمِلْ - حَمْلٌ носить, переносить;
3 تَجْرِي الرِيَاحُдуют ветра
4حَاذِقٌискусный, ловкий
5مَارِدٌ мн . مَرَدَةٌбунтующий, непокорный
6مَشَارِيعُпроекты, планы
7عُمْرَانِىٌّ относящийся к цивилизации, культуре, или к возделыванию
8بِنَائِيٌّ относящийся к строительству; строящийся
9 عِمْلَاقٌ огромный
10غَاصَ - يَغُوصُ - غُصْ - غَوْصٌпогружаться в воду; нырять (за чем على)
11 غُدُوٌّ утро
12رَوَاحٌвечер
13 أَسَالَ لَهُ عَيْنَ القِطْرзаставили течь для него источник меди
14زَاغَ - يَزِيغُ - زِغْ - زَيْغٌ отклоняться, уклоняться (от чего عن)
15 أَذَاقَ - يُذِيقُ - أَذِقْ - إِذَاقَةٌ заставлять вкушать
16سَعِيرٌ мн. سُعُرٌ огонь, пламя
17مِحْرَابٌ мн. مَحَارِيبُ алтарь
18تِمْثَالٌ мн. تَمَاثِيلُ скульптурное произведение, изваяние; памятник, монумент
19جِفَانٌ чашы
20قُدُورٌ котлы
21رَاسٍ неподвижный
4. Милость Аллаха, дарованная Сулейману - Кысасу н-Набиййин - Истории пророков