Кысасу н-Набиййин - Истории пророков

7. Из колодца во дворец

Читайте арабский текст рядом с переводом и возвращайтесь к оглавлению книги в любой момент.

٧. مِنَ الْبِئْرِ إِلَى الْقَصْرِ

وَكَانَتْ جَمَاعَةٌ تُسَافِرُ فِي هَذِهِ الْغَابَةِ، وَعَطِشُوا فِي الطَّرِيقِ، وَبَحَثُوا عَنْ بِئْرٍ.

7. Из колодца во дворец

Группа людей проезжала через этот лес. По дороге их начала мучить жажда, и они принялись искать колодец.

وَرَأَوْا بِئْراً، فَأَرْسْلُوا إِلَيْهَا رَجُلًا لِيَأْتِيَ لَهُمْ بِالْمَاءِ.

Люди заметили его и послали одного человека за водой.

جَاءَ الرَّجُلُ إِلَى الْبَئْرِ، وَأَدْلَى دَلْوَهُ، ونَزَعَ الدَّلْوَ، فَإِذَا الدَّلْوُ ثَقِيلَةٌ!

Он пришел к колодцу и опустил свое ведро. Каким же тяжелым оно оказалось, когда он стал вытаскивать его обратно!

دَهِشَ الرَّجُلُ وَنَادَى: ﴿يَا بُشْرَى هَذَا غُلَامٌ﴾[يُوسُفُ:‎ ١١].‏

Мужчина достал ведро, а там оказался мальчик! Человек сильно удивился и закричал: «Вот радость! Это же мальчик!» (Юсуф, 19).

‏وَفَرِحَ النَّاسُ جِدًّا وَأَخْفَوْهُ.

Остальные тоже обрадовались, они спрятали его (Юсуфа).

وَوَصَلُوا إِلَى مِصْرَ وَقَامُوا فِي السُّوقِ وَنَادَوْا: مَنْ يَشْتَرِي هَذَا الْغُلَامَ؟! مَنْ يَشْتَرِي هَذَا الْغُلَامَ؟

Когда эти люди добрались до Египта, то остановились на рынке и стали выкрикивать: «Кто хочет купить этого мальчика? Кто купит его?»

اشْتَرَى الْعَزِيزُ يُوسُفَ بِدَرَاهِمَ مَعْدُودَةٍ، وَ بَاعَهُ التُّجَّارُ وَمَا عَرَفُوا يُوسُفَ.

Один господин купил Юсуфа за считанные динары. Торговцы продали его, и не поняли, что это Юсуф.

وَذَهَبَ بِهِ الْعَزِيزُ إلَى قَصْرِهِ، وَقَالَ لِامْرَأَتِهِ: «أَكْرِمِي يُوسُفَ، إِنَّهُ وَلَدٌ رَشِيدٌ».

Этот господин отправился вместе с ним во дворец, он сказал своей жене: «Окажи почет Юсуфу, поистине он благоразумный мальчик».

Слова главы
1قَصْرٌДворец, замок
2عَطِشُوا فِي الطَّرِيقِПочувствовали жажду в дороге
3بَحَثَ (عن)- يَبْحَثُ - اِبْحَثْ - بَحْثٌИскать
4فَأَرْسَلُواИ отправили
5أَدْلَى دَلْوَهُСпустил свое ведро
6نَزَعَ الدَّلْوَПотянул ведро
7أخْرَجَ - يُخْرِجُ - أَخْرِجْ - إِخْرَاجٌВытаскивать
8دَهِشَ الرَّجُلُУдивился человек
9وَأَخْفَوْهُСпрятали его, скрыли его
10مَن يَشْتَرِي؟Кто купит?
11مَعْدُودَةٌОпределенное кол-во, несколько
12وَبَاعَهُПродали его
13عَزِيزٌВельможа
14أَكْرِمِيОтнесись хорошо, окажи почет, жалуй (ж.р.)
15رَشِيدٌЗдравый, благоразумный