Кысасу н-Набиййин - Истории пророков

19. Дурное поведение

Читайте арабский текст рядом с переводом и возвращайтесь к оглавлению книги в любой момент.

١٩. سُوءُ أَدَبٍ

وَلَمْ يَكُونُواْ مُتَأَدِّبِينَ فِي سُؤَالِهِمْ؛ فَقَالُوا:

19-Дурное поведение

Но апостолы не проявили уважения, когда высказывали свою просьбу. Они сказали:

«هَلْ يَسْتَطِيعُ رَبُّكَ أَنْ يُنَزِّلَ عَلَيْنَا مَائِدَةً مِنَ السَّمَاءِ».

«Может ли твой Господь ниспослать нам трапезу с неба!» («Трапеза»,112)

وَلَمْ يُعْجِبْ عِيسَىٰ سُؤَالُهُمْ، وَكَرِهَ الأُسْلُوبَ الَّذِي خَاطَبُوهُ بِهِ،

Пророку не понравилась их просьба и то, как они это сказали.

وَالأَنْبِيَاءُ جَمِيعًا يُطَالِبُونَ أُمَمَهُمْ بِالإِيمَانِ بِالْغَيْبِ وَيُكَلِّفُونَهَا إِيَّاهُ،

Ведь все пророки требуют от своих общин уверовать в скрытое и положиться на это.

وَلَيْسَتِ المُعْجِزَاتُ مَخَارِيقَ يُسَلَّى بِهَا الأَطْفَالُ وَيُلْهَى بِهَا الأَغْمَارُ،

Удивительные чудеса не предназначены для того, чтобы утешать ими детей и забавлять толпу.

إِنَّمَا هِيَ آيَاتٌ مِنَ اللَّهِ يُظْهِرُهَا عَلَىٰ أَيْدِي أَنْبِيَائِهِ حِينَ يَشَاءُ،

Воистину, это знамения от Аллаха, которые появляются в руках пророков, когда этого пожелает Господь.

وَتَقُومُ بِهَا حُجَّةُ اللَّهِ عَلَىٰ الْعِبَادِ، فَلَا يُمْهَلُونَ بَعْدَ ظُهُورِهَا، وَإِنْكَارِهَا.

Это и есть довод Аллаха к рабам, и нет отсрочки после их видения и отрицания.

Слова главы
1مَخَارِيق необычное явление; (что-л.) чудесное, чудо
2سَلَّى - يُسَلِّي развлекать, забавлять
3أَمْهَلَ - يُمْهِلُ - أَمْهِلْ - إِمْهَالٌдавать отсрочку; откладывать
19. Дурное поведение - Кысасу н-Набиййин - Истории пророков