Бидаяту ль-'абид

12. Хайд и нифас

Читайте арабский текст рядом с переводом и возвращайтесь к оглавлению книги в любой момент.

وأَقلُّ سِن حَيْضٍ تَمامُ تسع سِنين، وأَكْثَرُهُ خمسون سنة.

والحَامِلُ لا تحيض.

وَأَقلُّهُ يَوْمٌ وَلَيْلَةٌ، وأَكثرهُ خَمسَةَ عَشَرَ يَوْماً، وغالِبهُ سِتٌّ أَوْ سَبْعٌ. وأَقلُّ الطهْرِ بَيْنَ الحَيْضَتينِ ثلاثة عشر يوماً، وغالبه بقية الشَّهْرِ، ولا حَدَّ لأكْثَرِهِ.

ويَحرمُ عليها فِعْلُ صلاةٍ، ولا تَقْضِيها، وفِعْلُ صَوْمٍ وتقضيه، وَوطْؤها في فَرْجٍ، ويجبُ فيه دينارٌ أو نِصْفُهُ كَفَّارةً، وتباح المباشرةُ فيما دونه.

والنفاسُ لا حَدَّ لأقلِّهِ، وأكثرُهُ أربعون يَوْماً، ويثبُتُ حكمُهُ بوضْعِ ما يتبينُ فيه خلْقُ الِإنسانِ، والنَّقَاءُ زمنُهُ طُهْرٌ، ويُكرَهُ الوطْءُ فيه وهو كَحَيْضٍ في أحكامِهِ غيرَ عِدَّةٍ وبلوغ.

Слова главы
1حَيْضٌ – حُيُوضٌменструация
2سِنٌّ – أَسْنَانٌвозраст
3الحَامِلُбеременная женщина
4طُهْرٌ – أَطْهَارٌчистота (в контексте отсутствия менструации)
5صَلَاةٌ – صَلَوَاتٌмолитва
6صَوْمٌ – صِيَامٌпост
7وَطْءٌполовой акт
8فَرْجٌ – فُرُوجٌполовые органы
9دِينَارٌ – دَنَانِيرُдинар (монета, используемая здесь как штраф/искупление)
10نِصْفٌ – أَنْصَافٌполовина
11كَفَّارَةٌ – كَفَّارَاتٌискупление (религиозная компенсация за проступок)
12مُبَاشَرَةٌ – مُبَاشَرَاتٌприкосновение, близость (к телу, но не половой акт)
13نِفَاسٌпослеродовое кровотечение
14نَقَاءٌпрекращение крови, чистота
15زَمَنٌ – أَزْمِنَةٌвремя
16أَحْكَامٌпостановления (шариата)
17عِدَّةٌ – عِدَدٌвыжидательный период после развода или смерти мужа
18بُلُوغٌполовое созревание
19خَلْقٌ – أَخْلَاقٌтворение, создание
12. Хайд и нифас - Бидаяту ль-'абид