Войско ислама движется в сторону Бадра
Читайте арабский текст рядом с переводом и возвращайтесь к оглавлению книги в любой момент.
الجيش الإسلامي يتحرك نحو بدر
سار رسول الله صلى الله عليه وسلم في هذا الجيش غير المتأهب، \
Войско ислама движется в сторону Бадра
Посланник Аллаха,ﷺ, двинулся в путь во главе этого неподготовленного войска.
فخرج من نقب المدينة، ومضى على الطريق الرئيسي المؤدي إلى مكة، حتى بلغ بئر الروحاء
Он выступил из Медины и шел по главной дороге на Мекку, пока не достиг колодца арРауха.
ولما ارتحل منها، ترك طريق مكة بيسار، وانحرف ذات اليمين على النازية- يريد بدرا-، فسلك في ناحية منها، حتى جذع واديا يقال له: رحقان، بين النازية وبين مضيق الصفراء،
Покинув это место, он,ﷺ оставил дорогу на Мекку слева, двинувшись направо по направлению к Бадру, и через некоторое время пересек вади Рахкан, которое расположено между спуском, ведущим к Бадру, и горным проходом асСафра.
ثم مر على المضيق، ثم انصب منه حتى قرب من الصفراء، وهنالك بعث بسيس بن عمر الجهني وعدي بن أبي الزغباء الجهني إلى بدر يتجسسان له أخبار العير.
Затем он,ﷺ миновал этот горный проход и приблизился к самой ас Сафре, откуда послал Басбаса бин Амра альДжухани и ‘Ади бин АбузЗагба аль Джухани, да будет доволен Аллах ими обоими, к Бадру, чтобы они разузнали все что можно о караване.