Ар-рахик аль-махтум

1. Слова лицемеров “Поистине, если мы вернемся в Медину, то более могущественные непременно изгонят из нее презренных!”1

Читайте арабский текст рядом с переводом и возвращайтесь к оглавлению книги в любой момент.

١- قول المنافقين: لئن رجعنا إلى المدينة ليخرجن الأعز منها الأذل

كان رسول الله صلى الله عليه وسلم بعد الفراغ من الغزو مقيما على المريسيع، ووردت واردة الناس،

1. Слова лицемеров “Поистине, если мы вернемся в Медину, то более могущественные непременно изгонят из нее презренных!”

После завершения похода посланник Аллаха,ﷺ некоторое время оставался у колодца альМурайси‘, к которому приходили за водой люди.

ومع عمر بن الخطاب أجير يقال له جهجاه الغفاري، فازدحم هو وسنان بن وبر الجهني على الماء، فاقتتلا،

У Умара бин альХаттаба, да будет доволен им Аллах, был наемный слуга по имени Джахджах альГифари, который повздорил изза воды с Синаном бин Вабром альДжухани, да будет доволен Аллах ими обоими, что закончилось дракой.

فصرخ الجهني: يا معشر الأنصار. وصرخ جهجاه: يا معشر المهاجرين. فقال رسول الله صلى الله عليه وسلم: أبدعوى الجاهلية وأنا بين أظهركم؟ دعوها فإنها منتنة.

АльДжухани закричал: “О ансары!” – а Джахджах закричал: “О мухаджиры!” – и тогда посланник Аллаха,ﷺ воскликнул: “Неужели продолжаете вы обращаться (друг к другу) с призывами времен джахилийи в моем присутствии?! Прекратите, ибо это дурно пахнет!”

وبلغ ذلك عبد الله بن أبي بن سلول فغضب- وعنده رهط من قومه، فيهم زيد بن أرقم غلام حدث-

Узнав об этом, Абдуллах бин Убайй бин Салюль, с которым находилась группа его соплеменников, а также тогда еще совсем юный Зайд бин Аркам, да будет доволен им Аллах, разгневался

وقال: أو قد فعلوها، قد نافرونا وكاثرونا في بلادنا،

и воскликнул: “Неужели они сделали это?! Они проявляют к нам враждебность, и они превзошли нас числом в нашем собственном городе!

والله ما نحن وهم إلا كما قال الأول: سمن كلبك يأكلك،

Клянусь Аллахом, получилось у нас с ними, как говорили прежде: “Раскорми свою собаку, так она тебя же и съест!”

أما والله لئن رجعنا إلى المدينة ليخرجن الأعز منها الأذل،

Но, клянусь Аллахом, поистине, если мы вернемся в Медину, то более могущественные непременно изгонят из нее презренных!”

ثم أقبل على من حضره فقال لهم: هذا ما فعلتم بأنفسكم، أحللتموهم بلادكم، وقاسمتموهم أموالكم، أما والله لو أمسكتم عنهم ما بأيديكم لتحولوا إلى غير داركم.

А потом он повернулся к присутствующим и сказал им: “Вы сделали это с собой своими собственными руками, ибо поселили их у себя и поделились с ними своим имуществом, а если бы вы не отдавали им свое добро, то они ушли бы на другое место!”

فأخبر زيد بن أرقم عمه بالخبر، فأخبر عمه رسول الله صلى الله عليه وسلم وعنده عمر، فقال عمر: مر عباد بن بشر فليقتله.

Зайд бин Аркам, да будет доволен им Аллах, сообщил об этом своему дяде, а тот передал его слова посланнику Аллаха, у которого в это время находился Умар, да будет доволен им Аллах, воскликнувший: “Вели ‘Аббаду бин Бишру, чтобы он убил его!”

فقال: «فكيف يا عمر إذا تحدث الناس أن محمدا يقتل أصحابه؟

Посланник Аллаха,ﷺ сказал: “О Умар, а что же будет, если люди станут говорить, что Мухаммад убивает своих сподвижников?

لا، ولكن أذّن بالرحيل» . وذلك في ساعة لم يكن يرتحل فيها،

Нет, и объяви (людям), что пора отправляться в путь” хотя раньше пророк,ﷺ никогда не снимался с места в такое время.

فارتحل الناس، فلقيه أسيد بن حضير فحياه، وقال:

И люди двинулись в путь, а через некоторое время с посланником Аллаха,ﷺ встретился Усайд бин Худайр, да будет доволен им Аллах, который приветствовал его и спросил:

لقد رحت في ساعة منكرة؟ فقال له: «أو ما بلغك ما قال صاحبكم؟» يريد ابن أبي،

“Почему ты ушел в такое неподходящее время?”1 Пророк,ﷺ сказал: “Разве ты не знаешь, что сказал ваш товарищ?” – имея в виду Ибн Убаййа.

فقال: وما قال؟ قال: زعم أنه إن رجع إلى المدينة ليخرجن الأعز منها الأذل،

Усайд спросил: “А что он сказал?” Пророк,ﷺ сказал: “Он утверждает что, когда он вернется в Медину, могущественные непременно изгонят оттуда презренных”.

قال: فأنت يا رسول الله، تخرجه منها إن شئت، هو والله لذليل وأنت العزيز،

На это Усайд сказал: “Это ты, о посланник Аллаха, изгонишь его оттуда, если пожелаешь! Клянусь Аллахом, это он презренный, а ты – могущественный!”

ثم قال: يا رسول الله، ارفق به، فو الله لقد جاءنا الله بك، وإن قومه لينظمون له الخرز ليتوجوه، فإنه يرى أنك استلبته ملكا.

А потом он сказал: “О посланник Аллаха, прояви к нему доброту, ибо, клянусь Аллахом, когда Аллах привел тебя к нам, его соплеменники уже готовили жемчуг, чтобы увенчать его короной, и теперь он считает, что это ты лишил его власти!”

ثم مشى بالناس يومهم ذلك حتى أمسى، وليلتهم حتى أصبح، وصدر يومهم ذلك حتى آذتهم الشمس، ثم نزل بالناس، فلم يلبثوا أن وجدوا مس الأرض، فوقعوا نياما.

Так они шли весь день и всю ночь, а когда на следующий день стало припекать солнце и посланник Аллаха,ﷺ остановился на отдых, люди сразу же повалились на землю и заснули.

فعل ذلك؛ ليشغل الناس عن الحديث.

Пророк,ﷺ поступил так только для того, чтобы отвлечь их от ненужных разговоров.

أما ابن أبي فلما علم أن زيد بن أرقم بلغ الخبر جاء إلى رسول الله صلى الله عليه وسلم، وحلف بالله

Когда Ибн Убайй узнал, что Зайд бин Аркам, да будет доволен им Аллах, передал его слова посланнику Аллаха,ﷺ он явился к нему и стал клясться Аллахом,

ما قلت ما قال، ولا تكلمات به،

говоря: “Я не говорил того, о чем он сказал, и не касался этого!”

وقال من حضر من الأنصار: يا رسول الله، عسى أن يكون الغلام قد أوهم في حديثه، ولم يحفظ ما قال الرجل،

Один из присутствовавших при этом ансаров сказал: “О посланник Аллаха, может быть, этот юноша ошибся и неправильно запомнил то, что он сказал?” –

فصدقه، قال زيد:

и посланник Аллаха,ﷺ поверил Ибн Убаййу. Сообщается, что Зайд бин Аркам, да будет доволен им Аллах, сказал:

فأصابني هم لم يصبني مثله قط، فجلست في بيتي،

– Изза этого меня охватила такая печаль, которую я никогда раньше не испытывал, и я сидел у себя дома,

فأنزل الله إِذا جاءَكَ الْمُنافِقُونَ إلى قوله: هُمُ الَّذِينَ يَقُولُونَ لا تُنْفِقُوا عَلى مَنْ عِنْدَ رَسُولِ اللَّهِ

а потом Аллах Всевышний ниспослал (следующие аяты): «Когда лицемеры являются к тебе, они говорят: “Мы свидетельствуем, что ты – действительно посланник Аллаха”,

и Аллах знает, что ты действительно являешься Его посланником, и Аллах свидетельствует, что лицемеры действительно являются лжецами.

Они использовали свои клятвы в качестве щита, отвращая (людей) от пути Аллаха: поистине, плохо они поступали!

Это потому, что (сначала) они уверовали, потом же стали неверными, и сердца их были запечатаны: вот почему они не понимают.

Когда ты смотришь на них, (внешний вид) их тебе нравится, а если они говорят, ты слушаешь их слова, (хотя на самом деле) подобны они (кускам) дерева, (которыми) подпирают (стены).

Считают они всякий крик (угрозой) себе. Они – враги (тебе), остерегайся же их, да поразит их Аллах! Как же они заблуждаются!

А когда говорят им: “Идите: посланник Аллаха попросит для вас прощения!”– они поворачивают свои головы, и ты видишь, как они отвращаются (от пути Аллаха), превозносясь.

Для них не имеет значения, станешь ты просить прощения для них или нет, (ибо) Аллах никогда не простит их, (ведь) Аллах не ведет прямым путем людей нечестивых!

Они и есть те, которые говорят: “(Ничего) не расходуйте на тех, кто (находится) с посланником Аллаха, пока они не покинут (его)!”,– (а) сокровища небес и земли принадлежат Аллаху, но лицемеры не понимают (этого).

حَتَّى يَنْفَضُّوا إلى لَيُخْرِجَنَّ الْأَعَزُّ مِنْهَا الْأَذَلَّ،

Они говорят: “Поистине, если мы вернемся в Медину, то более могущественные непременно изгонят из нее презренных!”

فأرسل إليّ رسول الله صلى الله عليه وسلم فقرأها عليّ، ثم قال: إن الله قد صدقك .

что же касается посланника Аллаха,ﷺ то он послал за мной, прочитал (эту суру), а потом сказал: “Поистине, Аллах подтвердил твою правоту, о Зайд!”

وكان ابن هذا المنافق- وهو عبد الله بن عبد الله بن أبي- رجلا صالحا من الصحابة الأخيار،

Что же касается Абдуллаха бин Абдуллаха бин Убаййа, да будет доволен им Аллах, сына этого лицемера, то он был праведным человеком и относился к числу наилучших сподвижников.

فتبرأ من أبيه، ووقف له على باب المدينة، واستل سيفه، فلما جاء ابن أبي قال له:

После этого он отрекся от своего отца и встал на его пути у ворот Медины, обнажив свой меч, а когда туда подошел Ибн Убайй, он сказал ему:

والله لا تجوز من ههنا حتى يأذن لك رسول الله صلى الله عليه وسلم، فإنه العزيز وأنت الذليل،

“Клянусь Аллахом, ты не пройдешь здесь, пока тебе не позволит сделать этого посланник Аллаха,ﷺ ибо это он могущественный, а ты – презренный!”

فلما جاء النبيّ صلى الله عليه وسلم أذن له، فخلى سبيله،

А когда туда подъехал пророк,ﷺ он дал ему свое разрешение на это, и тогда сын ушел с его пути.

وكان قد قال عبد الله بن عبد الله بن أبي: يا رسول الله إن أردت قتله فمرني بذلك، فأنا والله أحمل إليك رأسه.

Сообщается также, что Абдуллах бин Абдуллах бин Убайй, да будет доволен им Аллах, сказал посланику Аллаха,ﷺ: “О посланник Аллаха, если ты пожелаешь убить его, вели мне сделать это, и, клянусь Аллахом, я принесу тебе его голову!”