Радостный успех
Читайте арабский текст рядом с переводом и возвращайтесь к оглавлению книги в любой момент.
النجاح المغتبط
نزل مصعب بن عمير على أسعد بن زرارة، وأخذا يبثان الإسلام في أهل يثرب بجد وحماس، وكان مصعب يعرف بالمقرئ.
Радостный успех
Мус‘аб бин ‘Умайр, известен как чтец Корана, поселился у Ас‘ада бин Зурары, да будет доволен Аллах ими обоими, после чего они с усердием и воодушевлением взялись за дело распространения ислама.
ومن أروع ما يروى من نجاحه في الدعوة أن أسعد بن زرارة خرج به يوما يريد دار بني عبد الأشهل ودار بني ظفر، فدخلا في حائط من حوائط بني ظفر،
К числу наиболее замечательных сообщений, касающихся успеха его призыва, относится то, что однажды Ас‘ад бин Зурара вышел с ним из дома и они направились к домам, где жили люди из родов бану ‘Абд альашхаль и бану зафар.
وجلسا على بئر يقال لها بئر مرق، واجتمع إليهما رجال من المسلمين-
По дороге они зашли в пальмовую рощу, принадлежавшую роду бану зафар, сели у колодца Марак, и вокруг них собрались люди из числа новообращенных мусульман.
وسعد بن معاذ وأسيد بن حضير سيدا قومهما من بني عبد الأشهل يومئذ على الشرك-
В то время Са‘д бин Му‘аз и Усайд бин Худайр, являвшиеся вождями и относившиеся к роду бану ‘Абд альашхаль, все еще оставались многобожниками.
فلما سمعا بذلك قال سعد لأسيد: اذهب إلى هذين اللذين قد أتيا ليسفها ضعفاءنا فازجرهما، وانههما عن أن يأتيا دارينا،
Когда они узнали о встрече мусульман, Са‘д сказал Усайду: “Ступай к этим двоим, которые явились сюда, чтобы дурачить слабых среди нас, прикрикни на них и запрети им приходить к нашим домам.
فإن أسعد بن زرارة ابن خالتي، ولولا ذلك لكفيتك هذا.
Поистине, Ас‘ад бин Зурара является сыном моей тетки, и если бы не это, я не обратился бы к тебе с такой просьбой”.
فأخذ أسيد حربته وأقبل إليهما، فلما رآه أسعد قال لمصعب: هذا سيد قومه قد جاءك فاصدق الله فيه،
После этого Усайд взял свое копье и направился к ним. Увидев его, Ас‘ад сказал Мус‘абу: “Это вождь своего племени, постарайся же найти для него наилучшие слова”.
قال مصعب: إن يجلس أكلمه. وجاء أسيد فوقف عليهما متشتما، وقال: ما جاء بكما إلينا؟ تسفهان ضعفاءنا؟ اعتزلانا إن كانت لكما بأنفسكما حاجة،
Мус‘аб сказал: “Если он сядет, я поговорю с ним”. Подойдя ближе, Усайд принялся ругать их, а потом спросил: “Что привело вас к нам и почему вы дурачите слабых людей среди нас? Убирайтесь прочь, если хотите жить!”
فقال له مصعب: أو تجلس فتسمع، فإن رضيت أمرا قبلته، وإن كرهته كف عنك ما تكره،
Мус‘аб сказал ему: “Может быть, ты присядешь и послушаешь, и если тебе понравится, ты согласишься с этим, если же тебе будет это ненавистно, никто не станет тебя заставлять”.
فقال: أنصفت، ثم ركز حربته وجلس، فكلمه مصعب بالإسلام، وتلا عليه القرآن.
Усайд сказал: “Это справедливо”, воткнул копье в землю и сел, а Мус‘аб стал говорить с ним об исламе и читать ему Коран.
قال: فو الله لعرفنا في وجهه الإسلام قبل أن يتكلم، وفي إشراقه وتهلله،
Потом Мус‘аб говорил: “И клянусь Аллахом, мы по лицу его поняли, что он примет ислам, еще до того, как он заговорил, ибо его лицо озарилось и на нем появилось выражение радости”.
ثم قال: ما أحسن هذا وأجمله؟ كيف تصنعون إذا أردتم أن تدخلوا في هذا الدين؟
Выслушав Мус‘аба ‘Усайд сказал: “Сколь хороши и прекрасны эти слова! Что вы делаете, когда хотите принять эту религию?”
قالا له: تغتسل، وتطهر ثوبك، ثم تشهد شهادة الحق، ثم تصلي ركعتين.
Они сказали ему: “Ты должен совершить полное омовение и очистить твою одежду, потом принести свидетельство истины, а потом совершить молитву в два раката”,
فقام واغتسل، وطهر ثوبه، وتشهد وصلى ركعتين،
и он встал, совершил полное омовение, очистил свою одежду, принес свидетельство, совершил молитву в два раката,
ثم قال: إن ورائي رجلا إن تبعكما لم يتخلف عنه أحد من قومه، وسأرشده إليكما الآن- سعد بن معاذ-
а потом сказал: “Есть еще один человек – Са‘д бин Му‘аз. Если он последует за вами, то и все его соплеменники поступят также, и сейчас я приведу его к вам”.
ثم أخذ حربته وانصرف إلى سعد في قومه، وهم جلوس في ناديهم،
После этого он взял свое копье и пошел к Са‘ду, находившемуся среди своих соплеменников в доме их собраний.
فقال سعد: أحلف بالله لقد جاءكم بغير الوجه الذي ذهب به من عندكم.
Увидев его, Са‘д сказал: “Клянусь Аллахом, он вернулся к вам уже с другим выражением лица!”
فلما وقف أسيد على النادي قال له سعد: ما فعلت؟ فقال: كلمات الرجلين فو الله ما رأيت بهما بأسا، وقد نهيتهما
Когда Усайд вошел в дом собраний, Са‘д спросил его: “Что ты сделал?” Он сказал: “Я поговорил с этими двумя и, клянусь Аллахом, ничего дурного от них не услышал, а когда я запретил им говорить,
فقالا: نفعل ما أحببت. وقد حدثت أن بني حارثة خرجوا إلى أسعد بن زرارة ليقتلوه- وذلك أنهم قد عرفوا أنه ابن خالتك- ليخفروك،
они сказали: “Мы сделаем то, чего ты желаешь”. И мне сказали, что люди из племени бану хариса направились к Ас‘аду, бин Зураре, чтобы убить его, потому что им известно, что он – сын твоей тетки, а потом обвинить в этом тебя”.
فقام سعد مغضبا للذي ذكر له، فأخذ حربته، وخرج إليهما، فلما رآهما مطمئنين عرف أن أسيدا إنما أراد منه أن يسمع منهما،
Услышав это, Са‘д в гневе встал со своего места, схватил копье и направился к Мус‘абу и Ас‘аду, увидев же, что они спокойно сидят, он понял, что Усайд добивался только того, чтобы он послушал их слова.
فوقف عليهما متشتما، ثم قال لأسعد بن زرارة: والله يا أبا أمامة لولا ما بيني وبينك من القرابة ما رمت هذا مني، تغشانا في دارنا بما نكره؟
Тогда он подошел к ним, осыпая их бранью, а потом сказал Ас‘аду бин Зураре: “Клянусь Аллахом, о Абу Умама, если бы не связывало нас родство, я бы обошелся с тобой подругому! Как смел ты принести нам то, что нам ненавистно?!”
وقد كان أسعد قال لمصعب: جاءك والله سيد من ورائه قومه، إن يتبعك لم يتخلف عنك منهم أحد،
А до этого Ас‘ад сказал Мус‘абу: “Клянусь Аллахом, к тебе пришел вождь, за которым стоит его племя, и если он последует за тобой, то и каждый его соплеменник поступит так же”.
فقال مصعب لسعد بن معاذ: أو تقعد فتسمع؟ فإن رضيت أمرا قبلته، وإن كرهته عزلنا عنك ما تكره،
И Мус‘аб сказал Са‘ду бин Му‘азу: “Может быть, ты присядешь и послушаешь? Если тебе понравится, ты примешь это, если же тебе будет это ненавистно, мы не станем принуждать тебя”.
قال: قد أنصفت، ثم ركز حربته فجلس، فعرض عليه الإسلام، وقرأ عليه القرآن،
Са‘д сказал: “Это справедливо”. После этого он воткнул в землю свое копье и сел, а Мус‘аб предложил ему принять ислам и почитал ему Коран,
قال: فعرفنا والله في وجهه الإسلام قبل أن يتكلم، في إشراقه، وتهلله،
а потом Мус‘аб говорил: “И, клянусь Аллахом, мы по лицу его поняли, что он примет ислам, еще до того, как он заговорил, так как его лицо озарилось и на нем появилось выражение радости”.
ثم قال: كيف تصنعون إذا أسلمتم؟ قالا: تغتسل، وتطهر ثوبك، ثم تشهد شهادة الحق، ثم تصلي ركعتين. ففعل ذلك.
Выслушав его, Са‘д спросил: “Что вы делаете, когда принимаете ислам?” Они сказали ему: “Ты должен совершить полное омовение и очистить твою одежду, потом принести свидетельство истины, а потом совершить молитву в два раката”, и он сделал это.
ثم أخذ حربته، فأقبل إلى نادي قومه، فلما رأوه قالوا: نحلف بالله لقد رجع بغير الوجه الذي ذهب به.
После этого Са‘д, да будет доволен им Аллах, взял свое копье и пошел к дому собраний своего племени.
فلما وقف عليهم قال: يا بني عبد الأشهل، كيف تعلمون أمري فيكم؟
Увидев его, люди сказали: “Клянемся Аллахом, он вернулся уже с другим выражением лица!” Подойдя к ним, Са‘д сказал: “О бану ‘Абд альашхаль, что вы скажете о моем месте среди вас?”
قالوا: سيدنا وأفضلنا رأيا، وأيماننا نقيبة،
Они сказали: “Ты – наш вождь, и самый здравомыслящий из нас, и самый спокойный из нас по характеру”.
قال: فإن كلام رجالكم ونسائكم علي حرام حتى تؤمنوا بالله ورسوله.
Са‘д сказал: “Запретно любому из вас, будь то мужчина или женщина, говорить со мной, пока не уверуете вы в Аллаха и Его посланника!”
فما أمسى فيهم رجل ولا امرأة إلا مسلما ومسلمة إلا رجل واحد- وهو الأصيرم- تأخر إسلامه إلى يوم أحد،
– и уже к вечеру ислам приняли все мужчины и женщины из его племени за исключением одного человека по имени альУсайрим, который медлил с принятием ислама вплоть до битвы при Ухуде.
فأسلم ذلك اليوم وقاتل وقتل، ولم يسجد لله سجدة، فقال النبي صلى الله عليه وسلم: «عمل قليلا وأجر كثيرا» .
Он принял ислам в день этой битвы, сражался и был убит, не совершив пред Аллахом ни одного земного поклона, и это о нем пророк,ﷺ сказал: “Он сделал мало, а награда (будет) велика!”
وأقام مصعب في بيت أسعد بن زرارة يدعو الناس إلى الإسلام، حتى لم تبق دار من دور الأنصار إلا وفيها رجال ونساء مسلمون،
И Мус‘аб жил у Ас‘ада бин Зурары, призывая людей к исламу, пока в каждом из домов ансаров не появились мужчины и женщины, исповедующие эту религию.
إلا ما كان من دار بني أمية بن زيد وخطمة ووائل،
Исключение составляли собой только те дома, где жили люди из родов бану умаййа бин зайд, хатама и ваиль.
كان فيهم قيس بن الأسلت الشاعر- وكانوا يطيعونه- فوقف بهم عن الإسلام حتى كان عام الخندق سنة خمس من الهجرة.
Среди них жил и поэт Кайс бин альАслят, оказывавший на них влияние и удерживавший их от принятия ислама вплоть до битвы у рва, которая произошла в пятом году хиджры (627 г.н.э.).
وقبل حلول موسم الحج التالي- أي حج السنة الثالثة عشر- عاد مصعب بن عمير إلى مكة، يحمل إلى رسول الله صلى الله عليه وسلم بشائر الفوز، ويقص عليه خبر قبائل يثرب، وما فيها من مواهب الخير، وما لها من قوة ومنعة .
До наступления следующего сезона хаджжа, то есть до хаджжа тринадцатого года от начала пророчества, Мус‘аб, да будет доволен им Аллах, вернулся в Мекку и принес посланнику Аллаха,ﷺ радостные вести об успехе, рассказав ему о положении племен, живших в Йасрибе, о том, что от них можно ожидать благого, и о том, какой силой они обладают.