Ар-рахик аль-махтум

Подтверждение серьезности клятвы

Читайте арабский текст рядом с переводом и возвращайтесь к оглавлению книги в любой момент.

التأكيد من خطورة البيعة

وبعد أن تمت المحادثة حول شروط البيعة، وأجمعوا على الشروع في عقدها قام رجلان من الرعيل الأول ممن أسلموا في مواسم سنتي ١١، ١٢ من النبوة، قام أحدهما تلو الآخر،

Подтверждение серьезности клятвы

После того как переговоры относительно условий соглашения завершились и все выразили готовность принести ее, два человека из числа принявших ислам во время сезона хаджжа одиннадцатого и двенадцатого годов от начала пророчества один за другим поднялись со своих мест,

ليؤكدا للقوم خطورة المسؤولية، حتى لا يبايعوه إلا على جلية من الأمر،

желая еще раз указать людям на серьезность той ответственности, которую они на себя возлагают, чтобы они давали клятву, полностью представляя себе все обстоятельства дела.

وليعرفا مدى استعداد القوم للتضحية ويتأكدا من ذلك.

Кроме того, они хотели узнать, в какой мере люди готовы к самопожертвованию и убедиться в этом.

قال ابن إسحاق: لما اجتمعوا للبيعة قال العباس بن عبادة بن نضلة: هل تدرون علام تبايعون هذا الرجل؟ قالوا: نعم،

Ибн Исхак пишет: – Когда они собрались для того, чтобы принести клятву, аль‘Аббас бин ‘Убада бин Надля сказал: “Знаете ли вы, в чем хотите присягнуть этому человеку?” Они сказали: “Да”.

قال: إنكم تبايعونه على حرب الأحمر والأسود من الناس،

Он сказал: “Поистине, вы клянетесь ему в том, что будете воевать со всеми остальными людьми.

فإن كنتم ترون أنكم إذا نهكت أموالكم مصيبة، وأشرافكم قتلا أسلمتموه، فمن الآن، فهو والله إن فعلتم خزي الدنيا والآخرة،

Если вы считаете, что в случае утраты своего имущества или гибели представителей вашей знати вы предадите его, то, клянусь Аллахом, вы должны понять, что, поступив так, вы покроете себя позором в обоих мирах!

وإن كنتم ترون أنكم وافون له بما دعوتموه إليه على نهكة الأموال وقتل الأشراف فخذوه، فهو والله خير الدنيا والآخرة.

Если же вы считаете, что выполните все то, что вы ему обещали, несмотря на утрату имущества и гибель знатных людей, то возьмитесь за это, и, клянусь Аллахом, для вас это станет благом в обоих мирах!”

قالوا: فإنا نأخذه على مصيبة الأموال وقتل الأشراف، فما لنا بذلك يا رسول الله إن نحن وفينا بذلك؟ قال: «الجنة» .

Они сказали: “Мы сделаем это, даже если лишимся имущества, а нашу знать перебьют! Но что мы получим, о посланник Аллаха, если выполним все, что обещаем?” Он сказал: “Рай”.

قالوا: ابسط يدك. فبسط يده فبايعوه.

Тогда они сказали: “Дай твою руку”, а когда пророк, , сделал это, они принесли ему клятву.

وفي رواية جابر، قال: فقمنا نبايعه، فأخذ بيده أسعد بن زرارة- وهو أصغر السبعين- فقال

Сообщается, что Джабир, да будет доволен им Аллах, сказал: – И мы поднялись, чтобы принести ему клятву, а Ас‘ад бин Зурара, который был самым младшим из семидесяти, взял пророка, , за руку и сказал:

رويدا يا أهل يثرب، إنا لم نضرب إليه أكباد الإبل إلا ونحن نعلم أنه رسول الله، وأن إخراجه اليوم مفارقة العرب كافة، وقتل خياركم، وأن تعضكم السيوف،

“Погодите, о жители Йасриба! Поистине, мы не погоняли бы наших верблюдов, направляясь к нему, если бы не знали, что он – посланник Аллаха и что его отъезд будет означать разрыв со всеми арабами, и гибель лучших из вас, и то, что будут вас рубить мечами.

فإما أنتم تصبرون على ذلك فخذوه، وأجركم على الله، وإما أنتم تخافون من أنفسكم خيفة فذروه، فهو أعذر لكم عند الله .

Если вы вытерпите все это, то берите его, и Аллах вознаградит вас, если же вы боитесь за себя, то оставьте его, и это будет простительнее для вас пред Аллахом!”