Ар-рахик аль-махтум

На холме асСафа

Читайте арабский текст рядом с переводом и возвращайтесь к оглавлению книги в любой момент.

على جبل الصفا

وبعد ما تأكد النبي صلى الله عليه وسلم من تعهد أبي طالب بحمايته، وهو يبلّغ عن ربه، قام يوما على الصفا فصرخ: «يا صباحاه»

На холме асСафа

Убедившись в том, что Абу Талиб взял на себя обязательства защищать его, пока сам он будет извещать людей об их Господе, в один из дней пророкﷺ, поднялся на холм асСафа и громко закричал: “Йа сабахаху!”

فاجتمع إليه بطون قريش، فدعاهم إلى التوحيد والإيمان برسالته وباليوم الآخر.

К нему явились представители всех курайшитских родов и он призвал их к единобожию, вере в его послание и в Последний день.

وقد روى البخاري طرفا من هذه القصة عن ابن عباس. قال:

АльБухари приводит часть этого рассказа в хадисе, передаваемом со слов Ибн ‘Аббаса, да будет доволен Аллах ими обоими, который сказал:

لما نزلت وَأَنْذِرْ عَشِيرَتَكَ الْأَقْرَبِينَ صعد النبي صلى الله عليه وسلم على الصفا، فجعل ينادي: «يا بني فهر!. يا بني عدي! لبطون قريش» ،

– Когда был ниспослан (аят, в котором сказано): “И увещевай своих ближайших родственников”, пророк, , поднялся на холм асСафа и стал взывать к разным родам курайшитов: “О бану фихр, о бану ‘Ади!”,

حتى اجتمعوا، فجعل الرجل إذا لم يستطع أن يخرج أرسل رسولا لينظر ما هو؟

и они собрались, а тот, кто не мог выйти из дома, присылал посланца, чтобы узнать, что случилось.

فجاء أبو لهب وقريش. فقال: «أرأيتكم لو أخبرتكم أن خيلا بالوادي تريد أن تغير عليكم، أكنتم مصدقي؟»

Туда пришли Абу Ляхаб и остальные курайшиты, и пророкﷺ, спросил: “Скажите, если бы я сообщил вам, что в этом вади находится конница, которая готовится напасть на вас, поверили бы вы мне?”

قالوا: نعم، ما جربنا عليك إلا صدقا، قال: «فإني نذير لكم بين يدي عذاب شديد» .

Они сказали: “Да, ибо мы не слышали от тебя ничего, кроме правды!” Он сказал: “Я же, поистине, предупреждаю вас, что суровое наказание близко!”

فقال أبو لهب: تبا لك سائر اليوم. ألهذا جمعتنا؟ فنزلت تَبَّتْ يَدا أَبِي لَهَبٍ".

(Услышав его слова,) Абу Ляхаб сказал: “Чтоб тебе было пусто весь этот день! И ради этого ты нас собрал?!”,

وروى مسلم طرفا آخر من هذه القصة عن أبي هريرة رضي الله عنه.

после чего Аллах ниспослал аят, в котором говорится: “Да сгинут руки Абу Ляхаба…” (“Пальмовые волокна”, 1)”.

قال: لما نزلت هذه الآية: وَأَنْذِرْ عَشِيرَتَكَ الْأَقْرَبِينَ

Муслим приводит другую часть этого рассказа, передаваемого со слов Абу Хурайры, да будет доволен им Аллах, который сказал: Когда был ниспослан аят, в котором сказано: “И увещевай своих ближайших родст венников”,

دعا رسول الله صلى الله عليه وسلم فعم وخص. فقال: «يا معشر قريش أنقذوا أنفسكم من النار، يا معشر بني كعب! أنقذوا أنفسكم من النار، يا فاطمة بنت محمد! أنقذي نفسك من النار، فإني والله لا أملك لكم من الله شيئا، إلا أن لكم رحما سأبلها ببلالها» .

посланник Аллахаﷺ, созвал всех (курайшитов) и стал обращаться ко всем и к каждому: “О курайшиты, спасайте себя от огня! О люди из рода бану ка‘б, спасайте себя от огня! О Фатима, дочь Мухаммада, спасай себя от огня, ибо, поистине, клянусь Аллахом, я никак не смогу защитить вас от (гнева) Аллаха, однако (мы состоим) в родстве с вами, и я буду поддерживать узы этого родства»”.

هذه النصيحة العالية هي غاية البلاغ، فقد أوضح الرسول صلى الله عليه وسلم لأقرب الناس إليه أن التصديق بهذه الرسالة هو حياة الصلات بينه وبينهم.

Этим громким и красноречивым обращением посланник Аллахаﷺ, разъяснил самым близким к нему людям, что отныне основой отношений между ними будет служить вера в это послание,

وأن عصبية القرابة التي يقوم عليها العرب ذابت في حرارة هذا الإنذار الآتي من عند الله.

а традиционные родоплеменные связи, на которых испокон веков основывалась вся жизнь арабов, утрачивают свою силу под воздействием силы предостережения, исходившего от Аллаха.

На холме асСафа - Ар-рахик аль-махтум