Ар-рахик аль-махтум

Договор об исламском союзе

Читайте арабский текст рядом с переводом и возвращайтесь к оглавлению книги в любой момент.

ميثاق التحالف الإسلامي

وكما قام رسول الله صلى الله عليه وسلم بعقد المؤاخاة بين المؤمنين، قام بعقد معاهدة أزاح بها كل ما كان من حزازات الجاهلية، والنزعات القبلية،

Договор об исламском союзе

Посланник Аллаха,ﷺ не только сделал верующих побратимами, но и заключил еще одно соглашение, которое позволило людям преодолеть все племенные распри

ولم يترك مجالا لتقاليد الجاهلية،

и не оставило места для поддержания существования традиций джахилийи.

وهاك بنودها ملخصا:

Ниже вниманию читателя предлагается краткое изложение пунктов этого соглашения.

هذا كتاب من محمد النبي- صلى الله عليه وسلم- بين المؤمنين والمسلمين من قريش ويثرب ومن تبعهم فلحق بهم، وجاهد معهم:

Это – грамота от Мухаммада, пророка, об отношениях между верующими и мусульманами из (племени) курайш и (города) Йасриб(, а также) теми, кто последовал за ними, присоединился к ним и боролся вместе с ними:

١- أنهم أمة واحدة من دون الناس.

1. Они составляют собой единую общину, отдельную от других людей.

٢- المهاجرون من قريش على ربعتهم يتعاقلون بينهم، وهم يفدون عانيهم بالمعروف والقسط بين المؤمنين،

2. Мухаджиры из числа курайшитов являются единым целым и станут выплачивать друг другу виры и выкупать своих пленных согласно обычаям и справедливости между правоверными.

وكل قبيلة من الأنصار على ربعتهم يتعاقلون معاقلهم الأولى، وكل طائفة منهم تفدي عانيها بالمعروف والقسط بين المؤمنين.

Каждое племя из числа ансаров будет выплачивать виры, как это было прежде, и каждая группа из них будет выкупать своих пленных согласно обычаям и справедливости между правоверными.

٣- وأن المؤمنين لا يتركون مفرحا بينهم أن يعطوه بالمعروف في فداء أو عقل.

3. Верующие не будут бросать в беде никого из их числа, выплачивая выкуп или виру согласно обычаю.

٤- وأن المؤمنين المتقين على من بغى عليهم، أو ابتغى دسيعة «١» ظلم أو إثم أو عدوان أو فساد بين المؤمنين.

4. Верующие будут выступать против тех из них, кто станет сеять меж ними раздоры, или совершать несправедливости и грехи, или разжигать вражду, или распространять нечестие среди верующих.

٥- وأن أيديهم عليه جميعا، ولو كان ولد أحدهم.

5. Они объединят свои силы против такого человека, даже если он будет сыном кого нибудь из них.

٦- ولا يقتل مؤمن مؤمنا في كافر.

6. Верующий не станет убивать верующего изза неверного

٧- ولا ينصر كافرا على مؤمن.

7. и не будет оказывать поддержку неверному против верующего.

٨- وأن ذمة الله واحدة يجير عليهم أدناهم.

8. Защита Аллаха едина, и Он берет под Свою защиту всех вплоть до самого незаметного из них.

٩- وأن من تبعنا من يهود فإن له النصر والأسوة، غير مظلومين ولا متناصرين عليهم.

9. Тем иудеям, которые последуют за ними, будет оказываться помощь и предоставляться равные права; никто не станет ни притеснять их, ни оказывать помощь другим против них.

١٠- وأن سلم المؤمنين واحدة، ولا يسالم مؤمن دون مؤمن في قتال في سبيل الله إلا على سواء وعدل بينهم.

10. Заключение мира для верующих является единым, и верующий не станет замиряться без ведома другого верующего во время сражений на пути Аллаха, но только на условиях справедливости и равенства между ними.

١١- وأن المؤمنين يبيء بعضهم على بعض بما نال دماءهم في سبيل الله.

11. Верующие будут оказывать друг другу помощь и поддержку, если ктонибудь из них пострадает на пути Аллаха.

١٢- وأنه لا يجير مشرك مالا لقريش ولا نفسا، ولا يحول دونه على مؤمن.

12. Многобожник не может брать под защиту ни имущество, ни жизнь курайшита, и он не должен становиться между верующим и курайшитом.

١٣- وأنه من اعتبط مؤمنا «٢» قتلا عن بينة فإنه قود به، إلا أن يرضى ولي المقتول.

13. Того, кто убьет верующего безвинно, следует убить, если только родственники убитого не согласятся на чтонибудь иное.

١٤- وأن المؤمنين عليه كافة ولا يحل لهم إلا قيام عليه.

14. Все верующие должны выступить против такого (человека), и не дозволяется им ничто иное.

١٥- وأنه لا يحل لمؤمن أن ينصر محدثا ولا يؤويه، وأنه من نصره أو آواه فإن عليه لعنة الله وغضبه يوم القيامة، ولا يؤخذ منه صرف ولا عدل.

15. Верующему не дозволяется ни оказывать помощь преступнику, ни укрывать его, а на того, кто окажет ему помощь или предоставит ему приют, в День воскресения падет проклятие Аллаха и Его гнев, и не будет принято от него ни обязательное, ни дополнительное.

١٦- وأنكم مهما اختلفتم فيه من شيء فإن مرده إلى الله عز وجل وإلى محمد صلى الله عليه وسلم.

16. В чем бы ни разошлись вы, с этим вам следует обращаться ко Всемогущему и Великому Аллаху и к Мухаммаду.