Ар-рахик аль-махтум

Абу Суфйан направляется в Медину с целью возобновления перемирия

Читайте арабский текст рядом с переводом и возвращайтесь к оглавлению книги в любой момент.

أبو سفيان يخرج إلى المدينة ليجدد الصلح

ولا شك أن ما فعلت قريش وحلفاؤها كان غدرا محضا ونقضا صريحا للميثاق لم يكن له أي مبرر،

Абу Суфйан направляется в Медину с целью возобновления перемирия

Нет сомнения в том, что поступок курайшитов и их союзников был явным актом вероломства и означал ничем не спровоцированное нарушение договора.

ولذلك سرعان ما أحست قريش بغدرها، وخافت وشعرت بعواقبه الوخيمة،

Это очень скоро осознали и сами курайшиты, которые стали опасаться неприятных последствий своих неоправданных действий.

فعقدت مجلسا استشاريا، وقررت أن تبعث قائدها أبا سفيان ممثلا لها، ليقوم بتجديد الصلح.

Через некоторое время они созвали совет, на котором было решено послать в Мекку их предводителя Абу Суфйана для возобновления заключенного в альХудайбиййе перемирия.

وقد أخبر رسول الله صلى الله عليه وسلم أصحابه بما ستفعله قريش إزاء غدرتهم.

Что же касается посланника Аллаха,ﷺ то он сообщил своим сподвижникам о том, что сделают курайшиты после своего вероломного поступка,

قال: «كأنكم بأبي سفيان قد جاءكم ليشد العقد، ويزيد في المدة» .

сказав: “Похоже на то, что к вам придет Абу Суфйан, чтобы подтвердить договор и продлить его срок”.

وخرج أبو سفيان- حسب ما قررته قريش- فلقي بديل بن ورقاء بعسفان- وهو راجع من المدينة إلى مكة-

Тем временем в соответствии с принятым курайшитами решением Абу Суфйан, покинул Мекку, а в ‘Усфане его встретил Будайль бин Варка, возвращавшийся из Медины в Мекку.

فقال: من أين أقبلت يا بديل؟ - وظن أنه أتى النبي صلى الله عليه وسلم- فقال:سرت في خزاعة في هذا الساحل وفي بطن هذا الوادي.

Абу Суфйан, решивший, что он был у пророка,ﷺ спросил: “Откуда ты пришел, о Будайль?” – на что он ответил: “Я был у хузаитов, которые живут на побережье и в этом вади”.

قال: أو ما جئت محمدا؟ قال:لا.

فلما راح بديل إلى مكة

Суфйан спросил: “А не был ли ты у Мухаммада?” – и он сказал: “Нет”. Когда же Будайль продолжил свой путь в Мекку,

قال أبو سفيان: لئن كان جاء المدينة لقد علف بها النوى،

Абу Суфйан сказал: “Поистине, если он всетаки был в Медине, то кормил там свою верблюдицу косточками фиников”,

فأتى مبرك راحلته، فأخذ من بعرها ففته، فرأى فيها النوى، فقال: أحلف بالله لقد جاء بديل محمدا.

после чего подошел к тому месту, где она находилась, взял ее помет, раскрошил его, увидел там косточки и сказал: “Клянусь Аллахом, Будайль всетаки был у Мухаммада!”

وقدم أبو سفيان المدينة، فدخل على ابنته أم حبيبة، فلما ذهب ليجلس على فراش رسول الله صلى الله عليه وسلم طوته عنه،

Добравшись до Медины, Абу Суфйан пришел к своей дочери Умм Хабибе, да будет доволен ею Аллах, а когда он хотел сесть на подстилку посланника Аллаха,ﷺ она свернула ее.

فقال: يا بنية، أرغبت بي عن هذا الفراش، أم رغبت به عني؟

Абу Суфйан сказал: “О доченька, я не могу понять, ты считаешь, что эта подстилка слишком хороша для меня, или же, что я слишком хорош для этой подстилки?”

قالت: بل هو فراش رسول الله صلى الله عليه وسلم، وأنت رجل مشرك نجس. فقال: والله لقد أصابك بعدي شر.

Она сказала: “Это подстилка посланника Аллаха,ﷺ а ты – нечистый многобожник!”– и тогда он воскликнул: “Клянусь Аллахом, после того, как ты покинула меня, чтото дурное случилось с тобой!”

ثم خرج حتى أتى رسول الله صلى الله عليه وسلم فكلمه، فلم يرد عليه شيئا،

А потом он отправился к посланнику Аллаха,ﷺ и стал говорить с ним, но не получил никакого ответа.

ثم ذهب إلى أبي بكر فكلمه أن يكلم رسول الله صلى الله عليه وسلم، فقال: ما أن بفاعل،

Затем он отправился к Абу Бакру, да будет доволен им Аллах, и попросил его поговорить с посланником Аллаха,ﷺ однако он сказал: “Я не сделаю этого”.

ثم أتى عمر بن الخطاب فكلمه، فقال: أأنا أشفع لكم إلى رسول الله صلى الله عليه وسلم؟

Затем Абу Суфйан пришел к Умару бин альХаттабу, да будет доволен им Аллах, и обратился с этой же просьбой к нему, но он сказал: “Неужели же стану я обращаться с ходатайством за вас к посланнику Аллаха, ?!

فو الله لو لم أجد إلا الذر لجاهدتكم به،

Клянусь Аллахом, даже если речь будет идти даже о пылинке, я стану сражаться с вами изза нее!”

ثم جاء فدخل على علي بن أبي طالب، وعنده فاطمة، وحسن غلام يدب بين يديهما، فقال: يا علي، إنك أمس القوم بي رحما، وإني قد جئت في حاجة، فلا أرجعن كما جئت خائبا، اشفع لي إلى محمد،

Затем Абу Суфйан пришел к Али бин Абу Талибу и Фатиме, да будет доволен Аллах ими обоими, перед которыми ползал Хасан, и сказал: “О Али, поистине, здесь ты мой самый близкий родственник! Я пришел по необходимости и не могу вернуться с пустыми руками, так обратись же к Мухаммаду с ходатайством за меня!”

فقال: ويحك يا أبا سفيان، لقد عزم رسول الله صلى الله عليه وسلم على أمر ما نستطيع أن نكلمه فيه.

На это Али, да будет доволен им Аллах, сказал: “Горе тебе, о Абу Суфйан, посланник Аллаха,ﷺ решил сделать то, относительно чего мы говорить с ним не можем!”

فالتفت إلى فاطمة، فقال: هل لك أن تأمري ابنك هذا فيجير بين الناس، فيكون سيد العرب إلى آخر الدهر؟

А потом Абу Суфйан повернулся к Фатиме, да будет доволен ею Аллах, и сказал: “Не велишь ли ты своему сыну, чтобы он примирил людей между собой, в обмен на то, что будет он господином людей до конца времен?” –

قالت: والله ما يبلغ ابني ذاك أن يجير بين الناس، وما يجير أحد على رسول الله صلى الله عليه وسلم.

на что Фатима сказала: “Клянусь Аллахом, мой сын еще не дорос до того, чтобы примирять людей друг с другом, и никому не позволено брать под защиту другого против воли посланника Аллаха, !”

وحينئذ أظلمت الدنيا أمام عيني أبي سفيان، فقال لعلي بن أبي طالب في هلع وانزعاج ويأس وقنوط: يا أب الحسن إني أرى الأمور قد اشتدت علي، فانصحني.

Тогда в глазах у Абу Суфйана потемнело, и, охваченный волнением и отчаянием, он сказал Али бин Абу Талибу, да будет доволен им Аллах: “О АбульХасан, я вижу, что дела мои плохи, так дай же мне совет!”

قال:والله ما أعلم لك شيئا يغني عنك. ولكنك سيد بني كنانة، فقم فاجر بين الناس، ثم الحق بأرضك.

Али сказал: “Клянусь Аллахом, я не знаю, что может помочь тебе! Однако ты ведь являешься предводителем кинанитов, ступай же и объяви перемирие между людьми, а потом возвращайся обратно в Мекку”.

قال: أو ترى ذلك مغنيا عني شيئا؟ قال: لا والله ما أظنه، ولكني لم أجد لك غير ذلك.

Абу Суфйан спросил: “И ты думаешь, что это чемто поможет мне?” Али сказал: “Нет, клянусь Аллахом, я так не думаю, но больше ничего тебе посоветовать не могу”.

فقام أبو سفيان في المسجد، فقال: أيها الناس، إني قد أجرت بين الناس، ثم ركب بعيره، وانطلق.

Тогда Абу Суфйан пошел в мечеть и сказал: “О люди, поистине я объявляю о перемирии между людьми”, а потом сел на своего верблюда и уехал.

ولما قدم على قريش، قالوا: ما وراءك؟ قال: جئت محمدا فكلمته، فو الله ما رد علي شيئا، ثم جئت ابن أبي قحافة فلم أجد فيه خيرا،

Когда он вернулся к курайшитам, они спросили: “С чем ты приехал?” Абу Суфйан сказал: “Я пришел к Мухаммаду и поговорил с ним, но, клянусь Аллахом, он не дал мне никакого ответа, потом я пришел к Ибн Абу Кухафе, но и от него ничего не услышал,

ثم جئت عمر بن الخطاب، فوجدته أدنى العدو، ثم جئت عليا فوجدته ألين القوم،

потом я пришел к Умару бин альХаттабу и увидел, что он настроен наиболее враждебно, а потом я пришел к Али и увидел, что он наиболее сговорчивый из всех,

قد أشار علي بشيء صنعته، فو الله ما أدري هل يغني عني شيئا أم لا؟

и он дал мне совет, которому я последовал, однако, клянусь Аллахом, я не знаю, принесет ли это хоть какуюнибудь пользу!”

قالوا: وبم أمرك؟ قال: أمرني أن أجير بين الناس، ففعلت،

Они спросили: “Что же он посоветовал тебе?” Абу Суфйан сказал: “Он сказал, чтобы я объявил о перемирии, и я так и поступил”.

قالوا: فهل أجاز ذلك محمدا؟ قال: لا.

Они спросили: “А дал ли на это свое разрешене Мухаммад?” Он сказал: “Нет”.

قالوا: ويلك، إن زاد الرجل على أن لعب بك.قال: لا والله ما وجدت غير ذلك.

Они сказали: “Горе тебе, этот человек просто играл с тобой!” – и Абу Суфйан сказал: “Клянусь Аллахом, больше я ничего не добился”

Абу Суфйан направляется в Медину с целью возобновления перемирия - Ар-рахик аль-махтум