Обязательный материал

Главная

Обязательный материал урока

المُدَرِّسُ: مَتَى جِئْتَ مِنْ جِدَّةَ يا خَالِدُ؟

Учитель: Когда ты приехал из Джидды, о, Халид?

خَالِدٌ: جِئْتُ أَمْسِ

Халид: Я приехал вчера.

المُدَرِّسُ: أَجَاءَ إِبْرَاهِيمُ مَعَكَ؟

Учитель: А Ибрахим приехал вместе с тобой?

خَالِدٌ: لَا. لَمْ يَأْتِ بَعْدُ. سَيَجِيءُ اليَوْمَ أَوْ غَدًا إِنْ شَاءَ اللَّهُ

Халид: Нет, он пока ещё не приехал. Он приедет сегодня или завтра, если пожелает Аллах.

المُدَرِّسُ: أَزُرْتَ السَّفِيرَ؟

Учитель: Ты посетил посла? (Смысл: Ты ездил к послу?)

خَالِدٌ: ذَهَبْتُ إِلَى مَكْتَبِهِ وَلَمْ أَجِدْهُ. سَمِعْتُ أَنَّهُ لَمْ يَكُنْ فِي جِدَّةَ ذَاكَ اليَوْمَ

Халид: Я ходил в его кабинет (или ездил в его офис), но не нашёл его. Я слышал, что он не был в Джидде в тот день.

المُدَرِّسُ: يا عَدْنَانُ، إِنَّكَ غِبْتَ أُسْبُوعَيْنِ. فَأَيْنَ كُنْتَ؟

Учитель: О, Аднан, ты отсутствовал две недели. Так где ты был?

عَدْنَانُ: كُنْتُ فِي المُسْتَشْفَى. كُنْتُ مَرِيضًا جِدًّا. وَاللَّهِ لَقَدْ كِدْتُ أَمُوتُ

Аднан: Я был в больнице. Я сильно болел. Клянусь Аллахом, я чуть не умер.

المُدَرِّسُ: وَاللَّهِ مَا عَرَفْتُ ذَلِكَ. لَمْ يَقُلْ لِي أَحَدٌ إِنَّكَ مَرِيضٌ وَإِنَّكَ فِي المُسْتَشْفَى. كَيْفَ حَالُكَ الآنَ؟ لَعَلَّكَ الآنَ أَحْسَنُ

Учитель: Клянусь Аллахом, я не знал этого. Никто мне не сказал, что ты болен и что ты в больнице. Как твоё состояние сейчас? Наверное, тебе сейчас лучше.

عَدْنَانُ: الحَمْدُ للهِ. أَنَا الآنَ أَحْسَنُ وَلَكِنَّنِي لَا أَزَالُ ضَعِيفًا

Аднан: Хвала Аллаху, сейчас мне лучше. Но однако я всё ещё слаб.

المُدَرِّسُ: شَفَاكَ اللَّهُ شِفَاءً كَامِلًا. يا عُثْمَانُ، إِنَّكَ تَغِيبُ كَثِيرًا. يَوْمَيْنِ فِي هَذَا الأُسْبُوعِ وَثَلَاثَةَ أَيَّامٍ فِي الأُسْبُوعِ المَاضِي. لَا يَنْبَغِي لِطَالِبٍ أَنْ يَغِيبَ كَثِيرًا

Учитель: Пусть Аллах полностью исцелит тебя. О, Усман, поистине, ты много отсутствуешь. Ты отсутствовал два дня на этой неделе, и три дня на прошлой неделе. Не следует студенту много отсутствовать.

عُثْمَانُ: لَمْ أَغِبْ ثَلَاثَةَ أَيَّامٍ فِي الأُسْبُوعِ المَاضِي كَمَا قُلْتَ. إِنَّمَا غِبْتُ يَوْمًا وَاحِدًا فَقَطْ

Усман: Я не отсутствовал три дня на прошлой неделе, как ты сказал. Я всего лишь отсутствовал один день.

المُدَرِّسُ: لَا تَكْذِبْ يا أَخِي. إِنَّكَ غِبْتَ يَوْمَ السَّبْتِ وَيَوْمَ الثُّلَاثَاءِ وَيَوْمَ الأَرْبِعَاءِ

Учитель: Не лги, о, мой брат. Поистине, ты отсутствовал в субботу, во вторник и в среду.

عُثْمَانُ: أَنَا آسِفٌ يا أُسْتَاذُ. لَنْ أَغِيبَ فِي المُسْتَقْبَلِ إِنْ شَاءَ اللَّهُ

Усман: Я сожалею, о, учитель. Я никогда не буду отсутствовать в будущем, если пожелает Аллах.

المُدَرِّسُ: قُمْ يا آدَمُ. أَتَنَامُ فِي الفَصْلِ؟

Учитель: Встань, о, Адам. Неужели ты спишь в классе?

آدَمُ: أَنَا آسِفٌ يا أُسْتَاذُ. غَلَبَنِي النَّوْمُ لِأَنَّنِي مَا نِمْتُ البَارِحَةَ

Адам: Я сожалею, о, учитель. Меня одолел сон, так как я не спал вчера.

المُدَرِّسُ: لِمَ لَمْ تَنَمْ؟

Учитель: Почему ты не спал?

آدَمُ: كَانَ بِي صُدَاعٌ شَدِيدٌ فَلَمْ أَنَمْ بِسَبَبِهِ. (يَرِنُّ الجَرَسُ فَيَقُومُ المُدَرِّسُ)

Адам: У меня была сильная головная боль, и я не спал из-за неё. (Звенит звонок, и учитель встаёт)

سَعِيدٌ: يا أُسْتَاذُ، أَنَا أُرِيدُ أَنْ أَزُورَكَ اليَوْمَ بَعْدَ صَلَاةِ العَصْرِ

Саид: О, учитель, я хочу навестить тебя сегодня после предвечерней молитвы.

المُدَرِّسُ: زُرْنِي غَدًا، فَإِنِّي مَشْغُولٌ اليَوْمَ

Учитель: Навести меня завтра, так как я занят сегодня.