Обязательный материал

Урок

Обязательный материал урока

عَلَامَاتُ الرَّفْعِ

Этот урок состоит из шести блоков:

  1. Четыре признака состояния «رَفْعٌ»
  2. Признак состояния «رَفْعٌ» - огласовка «дамма»◌ُ
  3. Грамматический разбор слова, у которого огласовка «дамма» указывает на «رَفْعٌ»
  4. Признак состояния «رَفْعٌ» - буква «و»
  5. Пять имен (الأسْمَاءُ الخَمْسَة) и условия, при которых показателем «رَفْعٌ» будет буква «و»
  6. Грамматический разбор слова, у которого буква «و» указывает на «رَفْعٌ»

Мы изучили, что «الإِعْرَاب» (состояние окончания слова) бывает четырех видов:

  • رَفْعٌ
  • نَصْبٌ
  • خَفْضٌ
  • جَزْمٌ

У каждого из этих состояний окончания есть свои признаки в зависимости от вида слова.

На этом уроке разберем признаки состояния «رَفْعٌ».

1 блок: Четыре признака состояния «رَفْعٌ»

Шейх Ибн А́джуррум – да помилует его Аллах – сказал:

لِلرَّفْعِ أَرْبَعُ عَلَامَاتٍ: الضَّمَّةُ، وَالوَاوُ، وَالأَلِفُ، وَالنُّونُ

[У состояния «раф’» четыре признака: «дамма» и буквы «ا», «و» и «ن»]

То есть, в зависимости от вида слова на состояние «رَفْعٌ» указывает один из четырех показателей:

  1. огласовка «дамма»◌ُна последней букве;
  2. буква و
  3. буква ا
  4. наличие буквы ن

2 блок: Признак состояния «رَفْعٌ» - огласовка «дамма» ◌ُ.

Далее шейх Ибн А́джуррум – да помилует его Аллах – принялся подробно разъяснять у какого вида слова свой показатель «رَفْعٌ»:

فَأَمَّا الضَّمَّةُ فَتَكُونُ عَلَامَةً لِلرَّفْعِ فِي أَرْبَعَةِ مَوَاضِعَ: فِي الاِسْمِ المُفْرَدِ، وَجَمْعِ التَّكْسِيرِ، وَجَمْعِ المُؤَنَّثِ السَّالِمِ، وَالفِعْلِ المُضَارِعِ الَّذِي لَمْ يَتَّصِلْ بِآخِرِهِ شَيْءٌ

[Что касается [огласовки] «дамма», то она является признаком «раф’» в четырех местах: имени единственного числа, имени множественного числа в ломаной форме, имени множественного числа женского рода в сохраненной форме и глаголе настояще-будущего времени, к концу которого ничего не присоединилось.]

Огласовка «дамма» ◌ُна последней букве является показателем состояния «رَفْعٌ» в четырех видах слов. Разберем каждый из них с примерами.

Имя единственного числа (الاِسْمُ المُفْرَدُ). Например:

زَيْدٌ قَائِمٌЗейд стоит

Оба слова «زَيْدٌ» и «قَائِمٌ» являются именами в единственном числе (الاِسْمُ المُفْرَدُ), у которых на последних буквах стоит огласовка «дамма» ◌ُ. Это означает, что оба этих слова находятся в состоянии «رَفْعٌ».

Имя множественного числа в ломаной форме (جَمْعُ التَّكْسِيرِ). Например:

الكُتُبُ مُفِيدَةٌКниги интересны

Слово «الكُتُبُ» является именем во множественном числе в ломаной форме (جَمْعُ التَّكْسِير ), у которого на последней букве стоит огласовка «дамма» ◌ُ. Это означает, что оба этих слова находятся в состоянии «رَفْعٌ».

Имя множественного числа женского рода в сохраненной форме (جَمْعُ المُؤَنَّثِ السَّالِمُ). Например:

المُسْلِمَاتُ قَائِمَاتٌМусульманки стоят

Оба слова «المُسْلِمَاتُ» и «قَائِمَاتٌ» являются именами множественного числа женского рода в сохраненной форме (جَمْعُ المُؤَنَّثِ السَّالِمُ), у которого на последней букве стоит огласовка «дамма» ◌ُ. Это означает, что оба этих слова находятся в состоянии «رَفْعٌ».

Глагол настояще-будущего времени (الفِعْلُ المُضَارِعُ). Например:

نَذْهَبُ إِلَى السُّوقِМы идем на рынок

Слово «نَذْهَبُ» является глаголом настояще-будущего времени (الفِعْلُ المُضَارِعُ), у которого на последней букве стоит огласовка «дамма» ◌ُ. Это означает, что это слово находится в состоянии «رَفْعٌ».

Обратите внимание, что на конце этого глагола отсутствует какая-либо присоединившая буква. Это является условием для того, чтобы показателем состояния «رَفْعٌ» в глаголе настояще-будущего времени (الفِعْلُ المُضَارِعُ) была огласовка «дамма» ◌ُ.

3 блок: Грамматический разбор слова, у которого огласовка «дамма» указывает на «رَفْعٌ»

Когда мы делаем грамматический разбор слова, то после упоминания того, к какому виду оно относится и в каком состоянии, мы указываем на то, что является показателем его состояния. Например:

نَذْهَبُ إِلَى السُّوقِМы идем на рынок

Слово «نَذْهَبُ» здесь является глаголом настояще-будущего времени (فِعْلٌ مُضَارِعٌ), находящееся в состоянии «رَفْعٌ» (т.е. «مَرْفُوعٌ»), и показателем состояния «رَفْعٌ» является огласовка «дамма» (وَعَلَامَةُ رَفْعِهِ الضَّمَّةُ) на последней букве (عَلَى آخِرِهِ).

فِعْلٌ مُضَارِعٌ مَرْفُوعٌ وَعَلَامَةُ رَفْعِهِ الضَّمَّةُ عَلَى آخِرِهِ :«نَذْهَبُ»

[Огласовка «дамма» ◌ُявляется основным признаком состояния «رَفْعٌ». Все остальные признаки заменяют огласовку «дамма».]

4 блок: Признак состояния «رَفْعٌ» - буква «و»

Далее шейх Ибн А́джуррум – да помилует его Аллах – сказал:

وَأَمَّا الوَاوُ فَتَكُونُ عَلَامَةً لِلرَّفْعِ فِي مَوْضِعَيْنِ: فِي جَمْعِ المُذَكَّرِ السَّالِمِ وَفِي الأَسْمَاءِ الخَمْسَةِ، وَهِيَ: أَبُوكَ وَأَخُوكَ وَحَمُوكَ وَفُوكَ وَذُو مَالٍ

[Что касается [буквы] «و», то она является признаком [раф’] в двух местах: в имени множественного числа мужского рода в сохраненной форме и в пяти именах - это:

«أَبُوكَ», «أَخُوكَ», «حَمُوكَ», «فُوكَ» и «ذُو مَالٍ».]

Буква «و» является показателем состояния «رَفْعٌ» в четырех видах слов. Разберем каждый из них с примерами.

Имя множественного числа мужского рода в сохраненной форме (جَمْعِ المُذَكَّرِ السَّالِمِ). Например:

جَاءَ المُسْلِمُونَМусульмане пришли

Слово «المُسْلِمُونَ» является именем множественного числа мужского рода в сохраненной форме (جَمْعِ المُذَكَّرِ السَّالِمِ), у которого присутствует буква «و». Это означает, что это слово находится в состоянии «رَفْعٌ».

Пять имен (الأسْمَاءُ الخَمْسَةُ):

أَبُوكَтвой отец
أَخُوكَтвой брат
حَمُوكَтвой тесть
فُوكَтвой рот
ذُو مَالٍобладатель богатства

Например:

جَاءَ أَبُوكَПришел твой отец

Слово «أَبُوكَ» является одним из пяти имен (الأسْمَاءُ الخَمْسَة), у которого присутствует буква «و». Это означает, что это слово находится в состоянии «رَفْعٌ».

Здесь необходимо сделать несколько важных примечаний.

5 блок: Пять имен (الأسْمَاءُ الخَمْسَة) и условия, при которых показателем «رَفْعٌ» будет буква «و»

Показателем состояния «رَفْعٌ» в имени единственного числа (الاِسْمُ المُفْرَدُ) является огласовка «дамма» ◌ُ, как это было упомянуто выше. Исключением является лишь эти пять имен. Поэтому их так и назвали «الأسْمَاءُ الخَمْسَة» (пять имен).

Для того чтобы состояние «رَفْعٌ» в этих пяти именах выражалось буквой «و», необходимо, чтобы были соблюдены четыре условия:

  1. Имя должно быть в единственном числе (مُفْرَدٌ). Если одно из этих имен будет упомянуто в двойственном или множественном числах, то их показатели «رَفْعٌ» будут другими. Например: «آبَاءٌ» (отцы), «إِخْوَةٌ» (братья) и т.д.
  2. Имя не должно быть упомянуто в уменьшительно-ласкательной форме (تَصْغيرٌ) Если одно из этих имен будет упомянуто в такой форме, то показателем «رَفْعٌ» будет «дамма» ◌ُ. Например: «أُبَيٌّ» (папочка), «أُخَيٌّ» (братик) и т.д.
  3. Это имя должно быть первой частью изафетного словосочетания (مُضَافٌ). В противном случае показателем «رَفْعٌ» будет «дамма»◌ُ. Например: «أَبٌ» (отец), «أَخٌ» (брат) и т.д. Поэтому автор – да помилует его Аллах – упомянул эти пять имён уже в изафетном сочетании с местоимением второго лица «ك» (твой), сказав «أَبُوكَ» и т.д.
  4. Оно не должно быть присоединено к местоимению первого лица «ي» (мой). В противном случае показателем «رَفْعٌ» будет подразумеваемая огласовка «дамма»◌ُ, стоящая на букве до этого местоимения. Например: «أَبِي» (мой отец), «أَخِي» (мой брат) и т.д.

Также для слова «فُوكَ» (твой рот) должно быть соблюдено пятое условие: отсутствие в нем буквы «م», которая является одной из его коренных букв. Если же эта буква будет присутствовать, тогда показателем «رَفْعٌ» будет огласовка «дамма» ◌ُ. Например: «فَمُكَ» (твой рот).

6 блок: Грамматический разбор слова, у которого буква «و» указывает на «رَفْعٌ»

Когда мы делаем грамматический разбор слова, показателем «رَفْعٌ» которого является буква «و», то нам необходимо упомянуть это, а также то, что данная буква является заменителем основного показателя «رَفْعٌ» - огласовки «дамма» ◌ُ.

Например:

جَاءَ المُسْلِمُونَМусульмане пришли

«المُسْلِمُونَ»: это действующее лицо (فَاعِلٌ), находящееся в состоянии «رَفْعٌ» (т.е. مَرْفُوعٌ), признаком которого является буква «و» [уау] (وَعَلَامَةُ رَفْعِهِ الوَاوُ), являющаяся заменителем огласовки «дамма» ◌ُ(نِيَابَةً عَنِ الضَّمَّةِ), поскольку это слово является именем множественного числа мужского рода в сохраненной форме (لِأَنَّهُ جَمْعُ مُذَكَّرٍ سَالِمٌ).

المُسْلِمُونَ»: فَاعِلٌ مَرْفُوعٌ وَعَلَامَةُ رَفْعِهِ الوَاوُ نِيَابَةً عَنِ الضَّمَّةِ لِأَنَّهُ جَمْعُ مُذَكَّرٍ سَالِمٌ»

Изображение материала
Урок - Признаки состояния «раф’». Часть 1 - Kalimat