Урок №92
Читайте арабский текст рядом с переводом и возвращайтесь к оглавлению книги в любой момент.
شَاهِينٌ يَشْرَبُ كَأْسَ شَاىٍ.
Шахин пьет чашку чая.
شَاهِينٌ وَلَدٌ صَادِقٌ لَا يَكْذِبُ أَبَدًا لأَنَّهُ يَعْلَمُ أَنَّ الْكَاذِبَ مَلْعُونٌ فِي كِتَابِ اللَّهِ.
Шахин — честный мальчик, он никогда не лжет, потому что знает, что лжец проклят в Книге Аллаха.
لَهُ شَالٌ مِنْ صُوفٍ اِشْتَرَاهُ لَهُ أَبُوهُ فِي دُكَّانِ رَشِيدٍ.
У него есть шерстяной шарф, который его отец купил ему в магазине Рашида.
اَلضَّفَادِعُ فِي الغَدِيرِ كَثِيرَةٌ.
Лягушек в пруду много.
وَهِيَ تَنِقُّ كَثِيرًا وَيُسْمَعُ نَقِيقُهَا فِي اللَّيَالِي عَلَى مَسَافَةٍ بَعِيدَةٍ.
Они часто квакают, и их кваканье слышно ночью на большом расстоянии.
وَالضِّفْدَعُ مِنَ الْحَيْوَانَاتِ الْبَرَّمَائِيَّةِ وَلَهُ أَنْوَاعٌ كَثِيرَةٌ.
Лягушка — это земноводное животное, и у нее много видов.
اَلْمِبْرَاةُ آلَةُ بَرْيِ الْقَلَمِ.
Точилка — это инструмент для затачивания карандаша.
بَرَيْتُ الْقَلَمَ بِالْمِبْرَاةِ.
Я заточил карандаш точилкой.
يَقُولُ الْمُعَلِّمُ مُخَاطِبًا التَّلاَمِيذَ: أَيُّهَا التَّلاَمِيذُ اُتْرُكُوا اللَّعِبَ فَيَسْمَعُ التَّلاَمِيذُ قَوْلَ مُعَلِّمِهِمْ وَيُطِيعُونَهُ وَيَقْرَأُونَ دُرُوسَهُمْ.
Учитель обращается к ученикам: «Дети, оставьте игры», — и ученики слушают своего учителя, повинуются ему и начинают учить свои уроки.
اَلْمِخْرَزُ آلَةُ الْإِسْكَافِ بِهِ يَثْقُبُ النَّعْلَ الَّذِي يَخِيطُهُ.
Шило — это инструмент сапожника, с помощью которого он прокалывает подошву, которую шьет.
حَضَرَتِ الْقَهْوَةُ بِاللَّبَنِ فَهَلْ تَشْرَبُهَا؟
Кофе с молоком готов, будешь его пить?
نَعَمْ, بِكُلِّ سُرُورٍ, وَمِنْ أَيْنَ لَكُمُ الْقَهْوَةُ؟ مُنْذُ وَقْتٍ قَرِيبٍ زَارَ أَبِي بِلاَدَ الْيَمَنِ فَجَلَبَهَا مِنْهَا.
Да, с удовольствием. Откуда у вас кофе? - Недавно мой отец посетил Йемен и привез его оттуда.
يَسُرُّنِي يَا وَلَدِي أَنْ أَرَاكَ هَكَذَا طَالِبًا مُجْتَهِدًا نَشِيطًا تَقِيًّا مُحِبًّا لِلْإِسْلاَمِ.
Мне приятно, мой сын, видеть тебя таким: усердным, активным, благочестивым учеником, любящим Ислам.