4. Забота Аллаха над праведной девушкой
Читайте арабский текст рядом с переводом и возвращайтесь к оглавлению книги в любой момент.
٤.عِنَايَةُ اللَّهِ بِالْفَتَاةِ الصَّالِحَةِ
وَكَانَتْ فِي كَفَالَةِ سَيِّدِنَا زَكَرِيَّا لِمَكَانَتِهَا مِنْهُ، وَفِي رِعَايَةِ اللَّهِ تَعَالَىٰ،
4. Забота Аллаха над праведной девушкой
Марьям находилась под опекой пророка Закарийи, потому что она приходилась ему родственницей, и под опекой Всевышнего Аллаха.
فَكَانَ اللَّهُ يُكْرِمُهَا بِالثِّمَارِ وَالفَوَاكِهِ فِي غَيْرِ أَوَانِهَا وَفِي غَيْرِ مَكَانِهَا،
Господь одаривал ее плодами и фруктами, независимо от того, в каком месте и в какое время они поспевают.
تَأْكُلُ مِنْهَا مَا تَشَاءُ وَتَهَبُ مِنْهَا مَا تَشَاءُ:
Она ела то, что хотела, и дарила то, что хотела.
«فَتَقَبَّلَهَا رَبُّهَا بِقَبُولٍ حَسَنٍ وَأَنْبَتَهَا نَبَاتًا حَسَنًا وَكَفَّلَهَا زَكَرِيَّا كُلَّمَا دَخَلَ عَلَيْهَا زَكَرِيَّا الْمِحْرَابَ وَجَدَ عِنْدَهَا رِزْقًا قَالَ يَا مَرْيَمُ أَنَّى لَكِ هَذَا قَالَتْ هُوَ مِنْ عِنْدِ اللَّهِ إِنَّ اللَّهَ يَرْزُقُ مَنْ يَشَاءُ بِغَيْرِ حِسَابٍ».
"Господь принял ее прекрасным образом, вырастил ее достойным образом и поручил ее Закарийи. Каждый раз, когда Закарийя входил к ней в молельню, он находил возле нее пропитание. Он сказал: "О Марьям! Откуда у тебя это?" Она ответила: "Это- от Аллаха, ведь Аллах дарует пропитание безо всякого счета, кому пожелает."("Семейство Имрана", 37)