Решение вопроса о пленных
Читайте арабский текст рядом с переводом и возвращайтесь к оглавлению книги в любой момент.
قضية الأسارى
ولما بلغ رسول الله صلى الله عليه وسلم المدينة استشار أصحابه في الأسارى،
Решение вопроса о пленных
Прибыв в Медину, посланник Аллаха, ﷺ обратился к своим сподвижникам за советом о том, что делать с пленными.
فقال أبو بكر: يا رسول الله هؤلاء بنو العم والعشيرة والإخوان، وإني أرى أن تأخذ منهم الفدية، فيكون ما أخذناه قوة لنا على الكفار، وعسى أن يهداهم الله، فيكونوا لنا عضدا.
Абу Бакр, да будет доволен им Аллах, сказал: “О посланник Аллаха, эти люди являются нашими родными и двоюродными братьями и состоят с нами в родстве, и я считаю, что тебе следует взять с них выкуп, что укрепит нас в борьбе с неверными, а, может быть, Аллах направит их на путь истинный, и они будут помогать нам”.
فقال رسول الله صلى الله عليه وسلم: «ما ترى يا ابن الخطاب؟»
После этого посланник Аллаха,ﷺ спросил: “А что скажешь ты, о Ибн аль Хаттаб?”
قال: قلت: والله ما أرى ما رأى أبو بكر، ولكن أرى أن تمكنني من فلان- قريب لعمر- فأضرب عنقه،
‘Умар, да будет доволен им Аллах, сказал: “Клянусь Аллахом, я не согласен с Абу Бакром и я считаю, что ты должен дать мне свое позволение, чтобы я отрубил голову такомуто, имея в виду одного своего родственника –
وتمكن عليا من عقيل بن أبي طالب فيضرب عنقه، وتمكن حمزة من فلان أخيه فيضرب عنقه،
и что ты должен разрешить Али отрубить голову ‘Акилю бин Абу Талибу, и разрешить Хамзе отрубить голову такомуто его брату,
حتى يعلم الله أنه ليست في قلوبنا هوادة للمشركين، وهؤلاء صناديدهم وأئمتهم وقادتهم.
чтобы враги Аллаха знали, что в сердцах наших нет места снисхождению для многобожников, тем более, что эти пленные являются их предводителями и лучшими их воинами!”
وأنزل الله تعالى: ما كانَ لِنَبِيٍّ أَنْ يَكُونَ لَهُ أَسْرى حَتَّى يُثْخِنَ فِي الْأَرْضِ،
И Аллах Всевышний ниспослал следующие аяты: “Не следует (ни одному) пророку (брать) пленных, пока он не (подчинит) себе землю.
تُرِيدُونَ عَرَضَ الدُّنْيا وَاللَّهُ يُرِيدُ الْآخِرَةَ، وَاللَّهُ عَزِيزٌ حَكِيمٌ. لَوْلا كِتابٌ مِنَ اللَّهِ سَبَقَ لَمَسَّكُمْ فِيما أَخَذْتُمْ عَذابٌ عَظِيمٌ [الأنفال: ٦٧، ٦٨] .
Хотите вы благ мира этого, а Аллах хочет мира вечного и Аллах Всемогущий, Мудрый. Если бы прежде не было предписано (это) Аллахом, обязательно постигло бы вас за то, что вы взяли, мучительное наказание”. (“Добыча”, 67–68)
والكتاب الذي سبق من الله هو قوله تعالى: فَإِمَّا مَنًّا بَعْدُ وَإِمَّا فِداءً [محمد: ٤]
А еще раньше Аллах Всевышний ниспослал аят, в котором было сказано: “ … а потом либо (оказывайте им) милость, либо (требуйте) выкуп … ” (“Мухаммад”, 4)
ففيه الإذن بأخذ الفدية من الأسارى ولذلك لم يعذبوا،
В этом аяте содержалось разрешение брать с пленных выкуп, и поэтому они не были подвергнуты наказанию.
وإنما نزل العتاب لأنهم أسروا الكفار قبل أن يثخنوا في الأرض،
Вместе с тем в нем содержалось и порицание, так как мусульмане стали брать врагов в плен до того, как одержали полную победу.
ثم إنهم قبلوا الفداء من أولئك المجرمين الذين لم يكونوا أسرى حرب فقط، بل كانوا أكابر مجرمي الحرب الذين لا يتركهم قانون الحرب الحديث إلا ويحاكمهم، ولا يكون الحكم في الغالب إلا بالإعدام أو بالحبس حتى الموت.
Кроме того, они взяли выкуп с некоторых людей, являвшихся не просто военнопленными, но скорее крупнейшими военными преступниками, которые по современным законам военного времени были бы осуждены и приговорены либо к казни, либо к пожизненному заключению.
واستقر الأمر على رأي الصديق فأخذ منهم الفداء، وكان الفداء من أربعة آلاف درهم، إلى ثلاثة آلاف درهم، إلى ألف درهم،
Итак, был принят совет Абу Бакра, да будет доволен им Аллах, и с пленных взяли выкуп, размер которого в каждом отдельном случае колебался от тысячи до четырех тысяч дирхемов.
وكان أهل مكة يكتبون، وأهل المدينة لا يكتبون، فمن لم يكن عنده فداء دفع إليه عشرة غلمان من غلمان المدينة يعلمهم، فإذا حذقوا فهو فداء.
Мекканцы умели писать, мединцы же в основном были неграмотными, и к тому из мекканцев, кто не мог заплатить выкупа, приводили десять мединских мальчиков, чтобы он обучал их грамоте, и считалось, что пленный заплатил выкуп после того, как они начинали писать хорошо.
ومنّ رسول الله صلى الله عليه وسلم على عدة من الأسارى، فأطلقهم بغير فداء، منهم: المطلب بن حنطب، وصيفي بن أبي رفاعة، وأبو عزة الجمحي، وهو الذي قتله أسرا في أحد، وسيأتي.
Некоторым пленным посланник Аллаха,ﷺ оказал милость, отпустив их вообще без выкупа. К числу их относились: альМутталиб бин Хантаб, Сайфи бин Абу Рифа‘а и Абу ‘Изза альДжумахи, который был взят в плен в битве при Ухуде и казнен, о чем речь пойдет ниже.
ومنّ على ختنه أبي العاص بشرط أن يخلي سبيل زينب، وكانت قد بعثت في فدائه بمال، بعثت فيه بقلادة لها كانت عند خديجة،
И он оказал такую же милость своему зятю Абуль‘Асу с условием, что он отпустит Зайнаб, да будет доволен ею Аллах, заплатившей в качестве выкупа за него ожерельем, которое когдато принадлежало Хадидже, да будет доволен ею Аллах, и которое было свадебным подарком Хадиджи Зайнаб.
أدخلتها بها على أبي العاص، فلما رآها رسول الله صلى الله عليه وسلم رق لها رقة شديدة، واستأذن أصحابه في إطلاق أبي العاص ففعلوه، واشترط رسول الله صلى الله عليه وسلم على أبي العاص أن يخلي سبيل زينب، فخلاها، فهاجرت،
Увидев его, посланник Аллаха,ﷺ сильно растрогался и попросил своих сподвижников отпустить Абуль‘Аса, что они и сделали. Абуль‘Асу было поставлено условие отпустить Зайнаб, и он отпустил ее, после чего она уехала из Мекки.
وبعث رسول الله صلى الله عليه وسلم زيد بن حارثة ورجلا من الأنصار،
Что же касается посланника Аллаха,ﷺ то он послал навстречу ей Зайда бин Харису и еще одного ансара, да будет доволен Аллах ими обоими, велев им:
فقال: «كونا ببطن يأجج حتى تمر بكما زينب فتصحباها»
“Дожидайтесь в Батн Йаджудж, а когда увидите Зайнаб, сопровождайте ее”.
فخرجا حتى رجعا بها، وقصة هجرتها طويلة مؤلمة.
И они двинулись в путь, а через некоторое время привезли Зайнаб, переселение которой было долгим и мучительным.
وكان في الأسرى سهيل بن عمرو، وكان خطيبا مصقعا، فقال عمر:
Среди пленных находился один человек по имени Сухайль бин ‘Амр, являвшийся прекрасным оратором, и ‘Умар, да будет доволен им Аллах, сказал:
يا رسول الله، أنزع ثنيتي سهيل بن عمرو يدلع لسانه، فلا يقوم خطيبا عليك في موطن أبدا،
“О посланник Аллаха, прикажи выбить Сухайлю бин Амру два передних зуба, и тогда язык его будет вываливаться, и он ничего и нигде не сможет сказать против тебя!”,–
بيد أن رسول الله صلى الله عليه وسلم رفض هذا الطلب، إحترازا عن المثلة، وعن بطش الله يوم القيامة.
однако посланник Аллаха,ﷺ отказался сделать это, опасаясь, что это приведет к тому, что люди станут обезображивать трупы врагов, а также страшась гнева Аллаха.
وخرج سعد بن النعمان معتمرا فحبسه أبو سفيان، وكان ابنه عمرو بن أبي سفيان في الأسرى،
Са‘д бин анНу‘ман, да будет доволен им Аллах, отправившийся в Мекку для совершения умры, был захвачен Абу Суфйаном, сын которого ‘Амр бин Абу Суфйан был среди пленных.
فبعثوا به إلى أبي سفيان فخلى سبيل سعد.
Его отправили к Абу Суфйану, и он отпустил Са‘да на свободу.
وفي السنة الثانية من الهجرة فرض صيام رمضان، وفرضت زكاة الفطر، وبينت أنصبة الزكاة الآخرى، وكانت فريضة زكاة الفطر وتفصيل أنصبة الزكاة الآخرى،
Во втором году хиджры в обязанность мусульманам были вменены пост во время рамадана и садака разговения (садакат альфитр) после завершения этого поста и было разъяснено, с какого минимального имущества (нисаб) следовало выплачивать закят.
تخفيفا لكثير من الأوزار التي يعانيها عدد كبير من المهاجرين اللاجئين، الذين كانوا فقراء لا يستطيعون ضربا في الأرض.
Обязанность раздавать вышеупомянутую садаку и разъяснения относительно выплаты закята способствовали облегчению трудностей, с которыми приходилось сталкиваться многим бедным мухаджирам, не имевшим возможности свободно перемещаться по земле в поисках хлеба насущного.