Курайшиты заявляют протест руководителям Йасриба
Читайте арабский текст рядом с переводом и возвращайтесь к оглавлению книги в любой момент.
قريش تقدم الإحتجاج إلى رؤساء يثرب
ولما قرع هذا الخبر آذان قريش وقعت فيهم ضجة أثارت القلاقل والأحزان، لأنهم كانوا على معرفة تامة من عواقب مثل هذه البيعة ونتائجها بالنسبة إلى أنفسهم وأموالهم،
Курайшиты заявляют протест руководителям Йасриба
Когда это известие все же дошло до курайшитов, оно наделало среди них много шума и вызвало у них беспокойство и грусть, так как они полностью отдавали себе отчет в том, какие последствия это соглашение может повлечь для них самих и их богатств.
فما إن أصبحوا حتى توجه وفد كبير من زعماء مكة وأكابر مجرميها إلى مخيم أهل يثرب، ليقدم احتجاجه الشديد على هذه المعاهدة. فقد قال:
На следующий день большая делегация предводителей мекканцев и главных ненавистников мусульман отправилась к палаткам жителей Йасриба, чтобы выразить решительный протест против заключенного соглашения.
يا معشر الخزرج، إنه قد بلغنا أنكم قد جئتم إلى صاحبنا هذا تستخرجونه من بين أظهرنا، وتبايعونه على حربنا،
Им было сказано: – О хазраджиты, до нас дошло, что вы явились к этому человеку, чтобы забрать его от нас и принести ему клятву, что вы будете воевать с нами!
وإنه والله ما من حي من العرب أبغض إلينا من أن تنشب الحرب بيننا وبينهم منكم .
Но, поистине, клянемся Аллахом, нет среди арабов таких, воевать с кем для нас было бы ненавистнее, чем воевать с вами!
ولما كان مشركو الخزرج لا يعرفون شيئا عن هذه البيعة، لأنها تمت في سرية تامة، وفي ظلام الليل، انبعث هؤلاء المشركون يحلفون بالله:
Многобожники из числа хазраджитов ничего не знали об этом соглашении, заключенном в глубокой тайне под покровом ночи, и поэтому стали клясться Аллахом, говоря:
ما كان من شيء، وما علمناه، حتى أتوا عبد الله بن أبي بن سلول، فجعل يقول:
“Ничего такого не было и нам об этом ничего неизвестно!” А когда они обратились к Абдуллаху бин Убаййу бин Салюлю, он стал говорить:
هذا باطل، وما كان هذا، وما كان قومي ليفتاتوا على مثل هذا، لو كنت بيثرب ما صنع قومي هذا حتى يؤامروني.
“Это неправда, этого не было, мои соплеменники не должны были так ослушаться меня, а если бы я был в Йасрибе, то мои соплеменники не сделали бы этого, не посоветовавшись со мной! ”
أما المسلمون فنظر بعضهم إلى بعض، ثم لاذوا بالصمت، فلم يتحدث أحد منهم بنفي أو إثبات.
Что же касается мусульман, то они посматривали друг на друга, но хранили молчание, ничего не отрицая и не подтверждая.
ومال زعماء قريش إلى تصديق المشركين، فرجعوا خائبين.
В результате предводители курайшитов почти поверили заверениям многобожников и вернулись обратно ни с чем.